ex·cul·pa·to·ry
C1technical법률·격식: 무죄나 책임 없음을 보여 주는
adjective형용사
- 1
무죄를 입증하는, 혐의를 벗기는 — 어떤 사람이 범죄나 잘못을 저지르지 않았음을 보여 주거나 그 주장에 도움이 되는C1〔legal〕
tending to show that someone is not guilty of a crime or wrongdoing
The defense argued that police had withheld exculpatory evidence.
변호인은 경찰이 피고인에게 유리한 무죄 입증 증거를 숨겼다고 주장했다.
Her lawyer said the emails were exculpatory and should be shown to the jury.
그녀의 변호사는 그 이메일들이 무죄를 뒷받침하므로 배심원에게 공개되어야 한다고 말했다.
- 2
면책의, 책임 제한의 — 계약이나 법적 조항이 한쪽의 책임을 면제하거나 제한하려는C2〔legal〕
intended to release a person or organization from legal liability or responsibility
The court refused to enforce the contract's exculpatory clause.
법원은 그 계약의 면책 조항을 집행하는 것을 거부했다.
Businesses often include exculpatory language to limit their liability.
기업들은 책임을 제한하기 위해 면책 문구를 넣는 경우가 많다.
뉘앙스 · 쓰임
innocent는 ‘무죄인, 결백한’ 상태를 직접 말하는 일반어이고, exculpatory는 어떤 증거·진술·조항이 그 결백이나 책임 없음을 ‘입증하거나 뒷받침한다’는 법률적·격식적 느낌이 강합니다. vindicating도 비슷하지만 명예 회복이나 정당성 입증의 뉘앙스가 더 넓습니다.
일상 대화에서는 드물고 법률 문서, 수사·재판 보도, 학술적 글에서 주로 쓰입니다. 보통 exculpatory evidence, exculpatory information, exculpatory statement, exculpatory clause 같은 명사 앞에서 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- vindicating
- 결백이나 정당성을 밝혀 명예를 회복시키는 느낌이 더 넓다.
- clearing
- 더 일반적이고 덜 법률적인 표현이다.
- liability-limiting
- 더 설명적이고 계약상의 책임 제한에 초점을 둔 표현이다.
- exempting
- 책임이나 의무에서 제외한다는 넓은 의미로 쓰인다.
반의어
- incriminating
- 범죄나 잘못에 연루되었음을 보여 주는 증거에 쓰인다.
- inculpatory
- 법률적으로 ‘죄가 있음을 시사하는’이라는 뜻으로 exculpatory의 직접적인 반대말이다.
- liability-imposing
- 책임을 면제하는 것이 아니라 부과한다는 의미이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- exculpatory evidence무죄 입증 증거, 피고인에게 유리한 증거
- exculpatory information무죄나 책임 없음을 보여 주는 정보
- exculpatory statement무죄나 책임 없음을 주장하거나 뒷받침하는 진술
- exculpatory clause면책 조항
- exculpatory language면책 문구
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 exculpare ‘죄에서 벗어나게 하다, 변명하다’에서 온 말로, ex-는 ‘밖으로’, culpa는 ‘죄, 잘못’을 뜻합니다.
ex- ‘밖으로, 제거’ + culp ‘죄, 잘못’ + -atory ‘…하는 성질의’
💡 culp가 ‘잘못, 죄’를 뜻한다고 기억하면, ex-culp-atory는 ‘죄에서 밖으로 빼내 주는’ 즉 무죄·면책을 입증하는 말로 연결할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1685