face about
구동사C2formalUS/feɪs əˈbaʊt/UK자주 쓰임
몸을 돌려 반대 방향을 향하다
phrasal verb구동사
- 1
뒤로 돌다, 돌아서다 — 몸을 돌려 반대 방향을 향하다C2
to turn your body so that you face the opposite direction
At the officer’s command, the soldiers faced about.
장교의 명령에 병사들은 뒤로 돌아섰다.
She heard footsteps behind her and faced about quickly.
그녀는 뒤에서 발소리를 듣고 재빨리 몸을 돌려 그쪽을 향했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘turn around’는 가장 일반적인 표현이고 일상 대화에서 자연스럽습니다. ‘about-face’는 명사 또는 동사로 정책·태도 등을 완전히 바꾸는 비유적 의미로도 자주 쓰이지만, ‘face about’는 주로 실제로 몸의 방향을 바꾸는 군대식·격식적 표현입니다. ‘turn back’은 단순히 방향만 바꾸는 것이 아니라 오던 길로 되돌아간다는 의미가 강합니다.
현대 영어에서는 매우 드물며, 군사 훈련, 역사적 장면, 격식 있는 묘사에서 주로 보입니다. 일상 대화에서는 ‘turn around’ 또는 영국식으로 ‘turn round’를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- turn around
- 가장 일반적이고 일상적인 표현으로, 군대식 느낌이 없다.
- turn about
- 의미는 비슷하지만 다소 격식적이거나 문어적이며, 지역·문맥에 따라 드물게 쓰인다.
- about-face
- 군대식 회전을 뜻할 수 있지만, 태도나 정책의 급격한 전환이라는 비유적 의미가 더 흔하다.
반의어
- face forward
- 반대 방향으로 도는 것이 아니라 앞쪽을 향한 상태를 나타낸다.