faint·er
B2더 희미한; 기절하는 사람
adjective형용사
- 1
더 희미한, 더 약한 — 소리, 빛, 냄새, 색, 기억, 흔적 등이 더 희미하거나 약한B1〔general〕
less strong, clear, bright, or easy to notice than something else
The sound grew fainter as the car drove away.
차가 멀어지자 소리가 더 희미해졌다.
Her smile was fainter than before.
그녀의 미소는 전보다 더 희미했다.
noun명사
- 1
기절하는 사람, 기절을 잘하는 사람 — 기절하는 사람; 특히 기절을 잘하는 사람B2〔general〕
a person who faints, especially one who is likely to faint
The nurse kept a chair ready for nervous fainters.
간호사는 긴장해서 기절하는 사람들을 위해 의자를 준비해 두었다.
He is a fainter, so blood tests make him anxious.
그는 기절을 잘해서 혈액 검사를 불안해한다.
뉘앙스 · 쓰임
fainter는 faint보다 정도가 더 약하거나 희미함을 나타냅니다. dimmer는 주로 빛이 더 어두운 경우에, weaker는 힘·효과·소리 등이 더 약한 경우에 쓰이며, fainter는 빛·소리·냄새·기억·흔적처럼 감각적으로 겨우 느껴지는 것에 폭넓게 쓰입니다. 명사 fainter는 medical patient보다 덜 전문적이고, 다소 드문 표현입니다.
비교급 형용사로 쓸 때는 보통 than과 함께 쓰거나, 앞뒤 문맥으로 비교 대상이 드러납니다. 사람을 가리켜 a fainter라고 하면 의미는 통하지만 다소 드물고 딱딱하거나 설명적인 느낌이 있습니다. 의학적·일상적 맥락에서는 a person who faints, someone who fainted, 또는 a fainting patient가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- weaker
- 힘, 효과, 소리 등이 더 약하다는 일반적인 표현입니다.
- dimmer
- 주로 빛이나 밝기가 더 어두울 때 씁니다.
- less distinct
- 윤곽, 소리, 생각 등이 덜 뚜렷하다는 조금 더 설명적인 표현입니다.
- someone who faints
- 가장 자연스럽고 일상적인 표현입니다.
- fainting person
- 지금 기절하고 있거나 기절한 사람을 설명할 때 더 자연스럽습니다.
- swooner
- 오래되었거나 유머러스하게 들릴 수 있는 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- grow fainter점점 더 희미해지다
- become fainter더 희미해지다
adj+noun
- a fainter sound더 희미한 소리
- a fainter light더 희미한 빛
- a fainter memory더 희미한 기억
- a nervous fainter긴장하면 기절하는 사람
어원 · 암기 팁
[Old French]형용사 의미는 faint에 비교급 접미사 -er가 붙은 형태입니다. 명사 의미는 faint에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 접미사 -er가 붙은 형태로 볼 수 있습니다. faint는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 feint에서 왔으며, 더 거슬러 올라가면 라틴어 fingere와 관련됩니다.
faint(희미한; 기절하다) + -er(비교급 접미사 또는 행위자 명사 접미사)
💡 faint가 ‘희미한’이므로 fainter는 ‘더 희미한’이라고 기억하세요. 사람 명사로는 faint + er, 즉 ‘기절하는 사람’이라고 연결하면 됩니다.