Fall about
구동사C1informal/fɑːl əˈbaʊt//fɔːl əˈbaʊt/자주 쓰임
너무 웃겨서 배꼽을 잡고 웃다
phrasal verb구동사
- 1
박장대소하다, 포복절도하다 — 매우 크게 웃다; 너무 웃겨서 웃음을 참지 못하다C1
to laugh a lot, especially because something is extremely funny
Everyone fell about when he tried to imitate the teacher.
그가 선생님을 흉내 내려고 하자 모두가 배꼽을 잡고 웃었다.
We were falling about laughing at her story.
우리는 그녀의 이야기를 듣고 너무 웃겨서 정신없이 웃고 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘laugh’보다 훨씬 강한 표현이며, ‘burst out laughing’은 갑자기 웃기 시작하는 순간에 초점이 있고, ‘crack up’은 웃음이 터지거나 정신적으로 무너진다는 비격식 뉘앙스도 있습니다. ‘fall about’은 특히 영국식 표현으로, 너무 웃겨서 몸을 가누지 못할 정도라는 과장된 느낌이 있습니다.
주로 영국 영어의 일상 대화나 가벼운 글에서 쓰이며, 보통 진행형이나 과거형으로 많이 나타납니다. ‘fall about laughing’, ‘fall about at something’, ‘fall about when ...’ 같은 구조로 쓰입니다. 격식 있는 글이나 업무 문서에서는 ‘laugh very hard’처럼 더 중립적인 표현이 적절합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- crack up
- 비격식 표현으로 웃음이 터진다는 뜻이며, 미국 영어에서도 흔히 쓰입니다.
- burst out laughing
- 갑자기 웃기 시작하는 순간에 초점이 있습니다.
- laugh one's head off
- 매우 크게 웃는다는 과장된 표현으로, ‘fall about’보다 지역성이 덜합니다.
반의어
- keep a straight face
- 웃지 않고 진지한 표정을 유지한다는 뜻입니다.
- remain serious
- 계속 진지한 태도를 유지한다는 더 중립적이고 일반적인 표현입니다.