fal·la
C2rare스페인 발렌시아 ‘라스 파야스’ 축제의 불태우는 대형 조형물
noun명사
- 1
파야 조형물 — 스페인 발렌시아의 Las Fallas 축제를 위해 만들어져 전시된 뒤 불태워지는 대형 풍자 조형물C2〔culture〕
a large artistic, often satirical, figure or structure made for Valencia’s Las Fallas festival and traditionally burned at the end
We watched a giant falla burn at midnight in Valencia.
우리는 발렌시아에서 자정에 거대한 파야 조형물이 타는 것을 보았다.
Each neighbourhood builds a falla for the Las Fallas festival.
각 동네는 라스 파야스 축제를 위해 파야 조형물을 만든다.
뉘앙스 · 쓰임
effigy는 ‘사람 모양의 형상’이나 항의의 뜻으로 태우는 인형을 넓게 가리킬 수 있지만, falla는 발렌시아의 Las Fallas 축제와 직접 관련된 특정 조형물을 뜻합니다. sculpture보다 축제·풍자·소각 의식의 뉘앙스가 강합니다.
영어권 일반 독자는 모를 수 있는 문화어이므로 처음 쓸 때는 ‘a falla, a large festival sculpture in Valencia’처럼 설명을 붙이는 것이 좋습니다. 축제 이름은 보통 스페인어식으로 Las Fallas라고 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- effigy
- 사람이나 상징물을 본뜬 형상을 넓게 뜻하며, 발렌시아 축제와는 반드시 관련이 없습니다.
- festival sculpture
- 설명적인 표현으로 이해하기 쉽지만, falla의 지역적·문화적 특수성은 약합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- build a falla파야 조형물을 만들다
- burn a falla파야 조형물을 불태우다
adj+noun
- a giant falla거대한 파야 조형물
det+noun
- the Las Fallas festival라스 파야스 축제
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 falla에서 온 말로, 발렌시아의 Las Fallas 축제에서 전시하고 태우는 조형물을 뜻합니다. 더 거슬러 올라가면 ‘작은 횃불’을 뜻하는 라틴어 facula와 관련됩니다.
falla는 영어에서 더 작게 나누기 어려운 단일 외래어 형태입니다.
💡 ‘Las Fallas 축제의 falla’처럼 축제 이름과 함께 외우면 의미를 기억하기 쉽습니다.