LC·Dict

fi·an·cé

B1
US/ˌfiːɑːnˈseɪ/UK/fiˈɒn.seɪ/가끔 쓰임

남성 약혼자; 결혼하기로 약속한 사람

noun명사

  1. 1

    약혼남, 남성 약혼자결혼하기로 약속한 남성; 남성 약혼자B1general

    a man to whom someone is engaged to be married

    • Her fiancé is moving to Seoul next month.

      그녀의 남성 약혼자는 다음 달에 서울로 이사한다.

    • I met Julia's fiancé at the wedding rehearsal.

      나는 결혼식 예행연습에서 줄리아의 남성 약혼자를 만났다.

  2. 2

    약혼자성별 구분 없이, 결혼하기로 약속한 사람; 약혼자B1general

    a person to whom someone is engaged to be married, especially when the gender distinction is not being made

    • Alex brought their fiance to the party.

      알렉스는 자신의 약혼자를 파티에 데려왔다.

    • Please include your fiance on the guest list.

      손님 명단에 당신의 약혼자도 포함해 주세요.

뉘앙스 · 쓰임

fiancé는 ‘약혼한 남성’을 가리키는 비교적 공식적인 말입니다. boyfriend는 단순히 ‘남자친구’일 수 있지만, fiancé는 결혼 약속이 된 관계를 뜻합니다. betrothed는 의미는 비슷하지만 훨씬 더 격식적이거나 오래된 느낌입니다.

영어권에서는 fiancé가 남성, fiancée가 여성이라는 철자 구분이 전통적입니다. 하지만 두 단어의 발음은 같고, 일상적인 글에서는 악센트 없이 fiance/fiancee로 쓰기도 합니다. 공식적인 글에서는 fiancé/fiancée처럼 악센트를 쓰는 것이 더 세련되고 정확하게 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

future husband
일상적으로 의미를 풀어 말한 표현입니다.
betrothed
매우 격식적이거나 문어적이며, 성별을 특정하지 않을 수 있습니다.
engaged partner
성별을 드러내지 않는 중립적인 표현입니다.
future spouse
더 격식적이며 결혼할 배우자라는 뜻을 분명히 합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

determiner+noun

  • my fiancé내 남성 약혼자
  • her fiancé그녀의 남성 약혼자

adj+noun

  • former fiancé전 약혼자

verb+noun

  • meet someone's fiancé누군가의 약혼자를 만나다
  • introduce someone as your fiancé누군가를 자신의 약혼자로 소개하다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 fiancé에서 온 말로, 원래 ‘약혼한 남자’를 뜻합니다. 프랑스어 fiancer는 ‘약혼시키다’라는 뜻이며, 더 거슬러 올라가면 ‘신뢰, 믿음’과 관련된 라틴어 어원과 연결됩니다.

fiancé는 프랑스어식 단어로, 현대 영어에서는 더 이상 영어 접사로 쉽게 분해하지 않습니다.

💡 fiancé는 ‘future husband’와 연결해 기억하면 좋습니다. 끝에 e가 하나 더 붙은 fiancée는 전통적으로 여성 약혼자를 뜻합니다.

최초 사용 시기: 1828