fi·an·cé
B1남성 약혼자; 결혼하기로 약속한 사람
noun명사
- 1
약혼남, 남성 약혼자 — 결혼하기로 약속한 남성; 남성 약혼자B1〔general〕
a man to whom someone is engaged to be married
Her fiancé is moving to Seoul next month.
그녀의 남성 약혼자는 다음 달에 서울로 이사한다.
I met Julia's fiancé at the wedding rehearsal.
나는 결혼식 예행연습에서 줄리아의 남성 약혼자를 만났다.
- 2
약혼자 — 성별 구분 없이, 결혼하기로 약속한 사람; 약혼자B1〔general〕
a person to whom someone is engaged to be married, especially when the gender distinction is not being made
Alex brought their fiance to the party.
알렉스는 자신의 약혼자를 파티에 데려왔다.
Please include your fiance on the guest list.
손님 명단에 당신의 약혼자도 포함해 주세요.
뉘앙스 · 쓰임
fiancé는 ‘약혼한 남성’을 가리키는 비교적 공식적인 말입니다. boyfriend는 단순히 ‘남자친구’일 수 있지만, fiancé는 결혼 약속이 된 관계를 뜻합니다. betrothed는 의미는 비슷하지만 훨씬 더 격식적이거나 오래된 느낌입니다.
영어권에서는 fiancé가 남성, fiancée가 여성이라는 철자 구분이 전통적입니다. 하지만 두 단어의 발음은 같고, 일상적인 글에서는 악센트 없이 fiance/fiancee로 쓰기도 합니다. 공식적인 글에서는 fiancé/fiancée처럼 악센트를 쓰는 것이 더 세련되고 정확하게 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- future husband
- 일상적으로 의미를 풀어 말한 표현입니다.
- betrothed
- 매우 격식적이거나 문어적이며, 성별을 특정하지 않을 수 있습니다.
- engaged partner
- 성별을 드러내지 않는 중립적인 표현입니다.
- future spouse
- 더 격식적이며 결혼할 배우자라는 뜻을 분명히 합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- my fiancé내 남성 약혼자
- her fiancé그녀의 남성 약혼자
adj+noun
- former fiancé전 약혼자
verb+noun
- meet someone's fiancé누군가의 약혼자를 만나다
- introduce someone as your fiancé누군가를 자신의 약혼자로 소개하다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 fiancé에서 온 말로, 원래 ‘약혼한 남자’를 뜻합니다. 프랑스어 fiancer는 ‘약혼시키다’라는 뜻이며, 더 거슬러 올라가면 ‘신뢰, 믿음’과 관련된 라틴어 어원과 연결됩니다.
fiancé는 프랑스어식 단어로, 현대 영어에서는 더 이상 영어 접사로 쉽게 분해하지 않습니다.
💡 fiancé는 ‘future husband’와 연결해 기억하면 좋습니다. 끝에 e가 하나 더 붙은 fiancée는 전통적으로 여성 약혼자를 뜻합니다.
최초 사용 시기: 1828