be·trothed
C1formal/bɪˈtroʊðd//bɪˈtrəʊðd/드물게 쓰임
격식적·문어체로 ‘약혼한’ 또는 ‘약혼자’를 뜻하는 말
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
engaged는 일상적으로 쓰는 ‘약혼한’이고, fiancé/fiancée는 각각 남성/여성 약혼자를 가리키는 흔한 말입니다. betrothed는 성별을 드러내지 않고 쓸 수 있지만, 더 격식적이고 문어체적이며 옛날 이야기나 소설 같은 느낌이 납니다.
일상 대화에서 “my betrothed”라고 하면 다소 과장되거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 보통은 “my fiancé/fiancée” 또는 “we are engaged”라고 말합니다. 법적·종교적·문학적 맥락이나 역사적 배경의 글에서는 자연스럽게 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- engaged
- 가장 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- promised
- 결혼을 약속했다는 뜻으로, 문맥에 따라 더 오래되거나 문학적으로 들릴 수 있습니다.
- fiancé
- 남성 약혼자를 가리키는 일반적인 말입니다.
- fiancée
- 여성 약혼자를 가리키는 일반적인 말입니다.
- intended
- ‘결혼할 예정인 사람’이라는 뜻으로, betrothed처럼 다소 오래되거나 격식적으로 들릴 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective+prep
- be betrothed to someone누구와 약혼한 상태이다
determiner+noun
- his betrothed그의 약혼자
- her betrothed그녀의 약혼자
adj+noun
- a betrothed couple약혼한 커플
adv+adjective
- newly betrothed새로 약혼한
- formally betrothed공식적으로 약혼한
어원 · 암기 팁
[Old English]betrothed는 동사 betroth의 과거분사형에서 온 말입니다. betroth는 ‘충성, 진실, 약속’을 뜻하는 troth와 관련이 있으며, 원래는 결혼을 약속하거나 약혼시키다는 뜻으로 쓰였습니다.
be- + troth(약속, 충실함) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 troth를 ‘결혼을 위한 진실한 약속’으로 기억하면, betrothed가 ‘약혼한’이라는 뜻임을 떠올리기 쉽습니다.