LC·Dict

fun·gi·ci·dal

C1technical
US/ˌfʌn.dʒəˈsaɪ.dəl/UK/ˌfʌŋ.ɡɪˈsaɪ.dəl/드물게 쓰임

곰팡이·균류를 죽이는 성질의

adjective형용사

  1. 1

    살진균성의, 항진균성의곰팡이, 효모 등 균류를 죽일 수 있는C1medical/agriculture

    able to kill fungi

    • The cream has a fungicidal effect on common skin infections.

      그 크림은 흔한 피부 감염을 일으키는 곰팡이에 살진균 효과가 있다.

    • Farmers used a fungicidal spray to protect the grapevines.

      농부들은 포도나무를 보호하기 위해 살진균 스프레이를 사용했다.

뉘앙스 · 쓰임

“antifungal”은 ‘항진균의’라는 더 넓은 말로, 균류를 죽이거나 성장을 억제하는 경우를 모두 포함할 수 있습니다. “fungicidal”은 그중에서도 실제로 균류를 ‘죽이는’ 작용을 강조하는 더 정확하고 전문적인 표현입니다.

일상 대화보다는 의학·농업·제품 라벨·연구 문헌에서 주로 쓰입니다. 사람에게 쓰는 약품에 대해 말할 때는 효과뿐 아니라 안전성과 사용 지침도 함께 고려해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

antifungal
더 넓은 표현으로, 균을 죽이는 작용뿐 아니라 성장을 억제하는 작용도 포함할 수 있다.
antimycotic
의학·약학에서 쓰이는 더 전문적인 표현이며, 항진균제나 항진균 작용을 가리킨다.

반의어

fungistatic
균류를 죽이는 것이 아니라 성장을 억제한다는 뜻으로 대비된다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • fungicidal activity살진균 활성
  • fungicidal effect살진균 효과
  • fungicidal treatment살진균 처리
  • fungicidal spray살진균 스프레이
  • fungicidal properties살진균 성질

어원 · 암기 팁

[Latin]영어 “fungus”(균류, 곰팡이)와 ‘죽이는’이라는 뜻을 만드는 접미사 “-cidal”이 결합한 말입니다. “-cidal”은 라틴어 “caedere”(죽이다, 베다)에서 왔습니다.

fungi- ‘균류’ + -cidal ‘죽이는 성질의’

💡 “fungi”를 “곰팡이·균류”, “-cidal”을 “죽이는”으로 기억하면 ‘균류를 죽이는’이라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1880