Give me
숙어B2informal무엇을 더 좋아하거나 선호한다고 말할 때 쓰는 표현
phrase
- 1
어떤 것을 다른 것보다 훨씬 더 좋아하거나 선택하겠다고 말하는 표현B2
used to say that you would much rather have or choose a particular thing than another thing
Give me a quiet night at home over a crowded party any day.
사람 많은 파티보다는 집에서 보내는 조용한 밤이 훨씬 좋아.
Some people love big cities, but give me the countryside every time.
어떤 사람들은 대도시를 좋아하지만, 나는 언제나 시골이 더 좋다.
뉘앙스 · 쓰임
“I prefer X”보다 더 구어적이고 감정이 실린 표현입니다. “I’d rather have X”와 비슷하지만, “Give me X any day”는 ‘다른 것보다 이게 훨씬 낫다’는 확신이나 취향을 더 강하게 드러냅니다.
명령문처럼 보이지만 실제로 물건을 달라는 뜻이 아닐 수 있습니다. 뒤에 선호하는 대상이 오며, 비교 대상은 문맥상 드러나거나 “over/than” 등으로 표현될 수 있습니다. 격식 있는 글이나 공식적인 발표보다는 대화, 칼럼, 리뷰 등에서 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- I prefer
- 더 중립적이고 직접적인 표현으로, 감정적 강조는 덜합니다.
- I’d rather have
- 선택 상황을 나타내는 일반적인 표현이며, “give me”보다 덜 생생하고 덜 구어적입니다.
- I’ll take
- 선택하겠다는 의미가 강하며, 상황에 따라 실제 주문이나 선택에도 쓰입니다.
반의어
- I can’t stand
- 어떤 것을 선호하지 않는 정도를 넘어 매우 싫어한다는 뜻입니다.
- I’d rather avoid
- 어떤 것을 피하고 싶다는 의미로, 선호의 반대를 부드럽게 표현합니다.
어원 · 암기 팁
[English]동사 “give”의 명령문 형태에서 발전한 표현입니다. 원래는 ‘나에게 ~을 달라’는 문자 그대로의 요청이지만, 반복적인 구어 사용 속에서 ‘나는 ~을 선택하겠다/더 좋아한다’는 선호 표현으로 굳어졌습니다.
💡 마음속으로 ‘여러 선택지 중 나에게 준다면 이걸 줘!’라고 생각하면 ‘나는 이게 더 좋아’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.