gow
C2dialectalUS/ɡaʊ/UK드물게 쓰임
스코틀랜드 방언·희귀어로 ‘대장장이’를 뜻하는 말
noun명사
- 1
대장장이, 쇠붙이 장인 — 대장장이; 쇠붙이를 만드는 장인C2〔dialect〕
a blacksmith; a smith
The old tale says the village gow made the warrior's sword.
그 옛이야기에서는 마을 대장장이가 전사의 검을 만들었다고 한다.
A note in the poem explains that gow means a blacksmith.
그 시의 주석은 gow가 대장장이를 뜻한다고 설명한다.
유의어blacksmith, smith
뉘앙스 · 쓰임
blacksmith가 현대 표준 영어에서 가장 자연스러운 말인 반면, gow는 스코틀랜드 방언 색채가 강하고 고풍스럽거나 지역적인 느낌을 줍니다. smith는 더 넓게 ‘금속 장인’을 뜻할 수 있고, gow는 매우 제한적인 방언어입니다.
현대 회화나 글에서는 gow를 쓰면 대부분의 독자가 이해하지 못할 수 있습니다. 스코틀랜드 방언, 역사소설, 민속 자료, 성씨 Gow의 어원 설명 같은 맥락에서만 적절합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- blacksmith
- 현대 표준 영어에서 쓰는 가장 일반적인 표현입니다.
- smith
- 금속을 다루는 장인을 넓게 가리키며, gow보다 훨씬 덜 방언적입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- village gow마을 대장장이
- the word gowgow라는 단어
adj+noun
- old gow늙은 대장장이
어원 · 암기 팁
[Scottish Gaelic]스코틀랜드 게일어 gobha(‘대장장이, smith’)에서 온 말로 여겨집니다.
분석 가능한 현대 영어 접두사나 접미사 없이 하나의 어근으로 쓰입니다.
💡 gow는 cow와 운이 같고, ‘옛 스코틀랜드 마을의 대장장이’라는 이미지를 함께 떠올리면 기억하기 쉽습니다.