gra·ni·ta
C1과일, 커피 등으로 맛을 낸 거친 얼음 알갱이 질감의 이탈리아식 냉동 디저트
noun명사
- 1
그라니타, 이탈리아식 빙수 — 물, 설탕, 과일즙이나 커피 같은 향미 재료를 얼린 뒤 긁어 내어 만든, 거친 얼음 결정 질감의 이탈리아식 냉동 디저트C1〔culinary〕
an Italian frozen dessert made from water, sugar, and flavoring, with a coarse, icy crystalline texture
The restaurant served lemon granita between courses.
그 식당은 코스 사이에 레몬 그라니타를 냈다.
Coffee granita is refreshing on a hot afternoon.
커피 그라니타는 더운 오후에 먹으면 상쾌하다.
유의어sorbet, Italian ice
뉘앙스 · 쓰임
sorbet은 대체로 더 부드럽고 매끈한 냉동 디저트를 가리키며, granita는 얼음 알갱이가 더 굵고 거친 식감이 강조됩니다. shaved ice는 얼음을 갈아 시럽을 얹은 디저트에 가까워, 재료를 함께 얼려 긁어 만드는 granita와 방식이 다릅니다.
음식 메뉴나 요리 설명에서 자주 보이는 외래 음식명입니다. 한국어로는 보통 ‘그라니타’라고 옮기며, 단순히 ‘셔벗’이라고 하면 질감 차이가 사라질 수 있습니다. 영어에서는 셀 수 있는 명사와 물질명사처럼 모두 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sorbet
- 셔벗은 보통 granita보다 더 부드럽고 매끈한 질감이다.
- Italian ice
- Italian ice는 미국 영어에서 쓰이는 더 넓은 말로, granita만큼 거친 결정 질감을 반드시 뜻하지는 않는다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- lemon granita레몬 그라니타
- coffee granita커피 그라니타
verb+noun
- serve granita그라니타를 내다
adj+noun
- a refreshing granita상쾌한 그라니타
어원 · 암기 팁
[Italian]이탈리아어 granita에서 온 말로, ‘알갱이가 있는, 낟알 모양의’라는 뜻과 관련됩니다.
granita는 영어에서 더 작게 나누어 쓰는 생산적인 형태소로 분석하지 않습니다.
💡 granita의 gran-을 ‘grain(알갱이)’과 연결해, 얼음 알갱이가 느껴지는 디저트라고 기억할 수 있습니다.