green·grass
C2rare‘green grass’를 한 단어로 쓴 드문 형태
noun명사
- 1
푸른 풀, 신선한 목초 — 살아 있는 푸른 풀; 특히 동물이 먹는 신선한 목초C2〔general〕
fresh green grass, especially living grass used as pasture
The cattle were moved onto greengrass after the winter feed ran out.
겨울 사료가 떨어진 뒤 소들은 신선한 푸른 목초지로 옮겨졌다.
In modern writing, most people would write green grass instead of greengrass.
현대 글쓰기에서는 대부분 greengrass 대신 green grass라고 쓸 것이다.
유의어green grass, pasture
반의어dry grass
뉘앙스 · 쓰임
grass는 그냥 ‘풀, 잔디’를 뜻하는 일반어이고, green grass는 색이나 싱싱함을 강조합니다. greengrass는 의미가 특별히 달라졌다기보다 붙여 쓴 드문 표기이므로, 일반 글에서는 green grass가 더 자연스럽습니다.
일상적인 글쓰기나 학습자 영어에서는 greengrass보다 green grass를 쓰는 것이 좋습니다. 대문자로 쓴 Greengrass는 영어권 성씨로도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- green grass
- 가장 일반적이고 자연스러운 표기입니다.
- pasture
- 동물이 풀을 뜯는 땅이나 그곳의 풀을 가리키며, 장소의 의미가 더 강합니다.
반의어
- dry grass
- 마르거나 시든 풀을 뜻해 신선한 푸른 풀과 대비됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- fresh greengrass신선한 푸른 풀
noun+noun
- spring greengrass봄에 나는 푸른 목초
verb+noun
- move cattle onto greengrass소를 푸른 목초지로 옮기다
어원 · 암기 팁
[Old English]green은 고대 영어 grēne에서, grass는 고대 영어 græs에서 온 말입니다. 두 단어를 붙여 쓴 복합어 형태입니다.
green ‘푸른, 녹색의’ + grass ‘풀, 잔디’
💡 green과 grass를 그대로 붙인 말이라고 기억하되, 실제 글에서는 보통 green grass처럼 띄어 쓴다고 기억하세요.