ground·a·bly
C2rare충분한 근거를 가지고; 정당화될 수 있게라는 뜻의 매우 드문 부사
adverb부사
- 1
근거 있게, 정당하게 — 충분한 근거 또는 이유에 의해 뒷받침되어; 정당화될 수 있게C2〔general〕
in a way that is supported by sufficient grounds, reasons, or justification
Given the documents, the board groundably rejected the allegation.
그 문서들을 고려하면, 이사회가 그 주장을 근거 있게 기각한 셈이었다.
A court could groundably infer intent from those emails.
법원은 그 이메일들에서 의도를 충분한 근거를 가지고 추론할 수 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
justifiably는 현대 영어에서 자연스럽고 널리 쓰이는 표현인 반면, groundably는 ‘근거’라는 개념을 더 직접적으로 드러내지만 매우 드물고 딱딱하게 들립니다.
현대 회화나 일반 글쓰기에서는 거의 사용하지 않는 단어입니다. 학술적·법률적 문맥에서도 보통 justifiably, reasonably, on sufficient grounds 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- justifiably
- 가장 자연스럽고 현대적인 표현입니다.
- reasonably
- 엄격한 근거보다 합리성이나 타당성을 더 넓게 나타냅니다.
- validly
- 논리적·법적 타당성에 초점이 더 있습니다.
반의어
- groundlessly
- 근거 없이, 즉 반대 의미를 직접적으로 나타냅니다.
- unjustifiably
- 정당화될 수 없다는 평가를 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- groundably infer충분한 근거를 가지고 추론하다
- groundably conclude근거 있게 결론짓다
- groundably claim근거를 가지고 주장하다
어원 · 암기 팁
[Old English and Latin]ground는 ‘땅, 기초, 근거’를 뜻하는 고대 영어 계열의 단어이고, -able은 ‘~할 수 있는’을 뜻하는 라틴어계 접미사에서 왔습니다. 여기에 부사를 만드는 -ly가 붙어 ‘근거를 둘 수 있게’라는 뜻이 되었습니다.
ground + -able + -ly: ‘근거, 기초’ + ‘~할 수 있는’ + ‘~하게’
💡 ground를 ‘근거’로 기억하면 groundably는 ‘근거 있게’라는 뜻으로 연결할 수 있습니다.