harr
C2dialectalUS/hɑːr/UK/hɑː/드물게 쓰임
스코틀랜드·잉글랜드 북부 방언에서 쓰는 ‘차가운 해무’; 보통 haar의 덜 흔한 철자
noun명사
- 1
해무, 바다 안개 — 차갑고 축축한 바다 안개; 특히 스코틀랜드와 잉글랜드 북동부 해안의 해무C2〔weather〕
a cold, damp sea fog, especially on the east coast of Scotland or northern England
A thick harr rolled in from the North Sea before evening.
저녁이 되기 전에 짙은 찬 해무가 북해에서 밀려왔다.
The harbour disappeared in the cold harr.
항구는 차가운 해무 속으로 사라졌다.
뉘앙스 · 쓰임
fog는 일반적인 ‘안개’를 뜻하고, mist는 보통 더 옅은 ‘안개·실안개’에 가깝습니다. harr/haar는 특정 지역의 차갑고 습한 해무를 가리키는 지역색 강한 단어입니다.
일상적인 국제 영어에서는 거의 쓰이지 않으며, 독자가 모를 수 있습니다. 표준적인 설명문이나 학습자 영어에서는 harr보다 sea fog 또는 fog가 더 안전합니다. 이 단어를 쓸 때는 haar가 더 흔한 철자라는 점도 알아두어야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a thick harr짙은 해무
- a cold harr차가운 해무
noun+verb
- harr rolls in해무가 밀려오다
prep+noun
- in the harr해무 속에서
어원 · 암기 팁
정확한 어원은 불확실합니다. 더 흔한 형태인 haar의 변이 철자로 쓰이며, 북해 주변 지역의 방언적 사용과 관련됩니다.
더 작게 나눌 수 있는 현대 영어 형태소가 없는 단일어입니다.
💡 harr를 haar의 덜 흔한 철자로 기억하고, ‘harbour가 해무에 가려진다’는 장면을 떠올리면 의미를 연결하기 쉽습니다.