hear from
숙어B1누군가에게서 연락이나 소식을 받다
phrase
- 1
누군가에게서 전화, 문자, 이메일, 편지 등 연락을 받다B1
to receive a phone call, message, email, letter, or other communication from someone
I haven't heard from Sarah in months.
나는 몇 달 동안 세라에게서 연락을 받지 못했다.
Let me know when you hear from him.
그에게서 연락이 오면 나에게 알려 줘.
- 2
회사·기관·사람에게서 답변, 결과, 의견, 소식 등을 받다B1
to receive a reply, decision, opinion, news, or information from a person, company, or organization
We expect to hear from the university next week.
우리는 다음 주에 그 대학으로부터 결과를 받을 것으로 예상한다.
The committee wants to hear from local residents before making a decision.
위원회는 결정을 내리기 전에 지역 주민들의 의견을 듣고 싶어 한다.
뉘앙스 · 쓰임
hear from은 ‘연락을 받다’에 초점이 있고, hear about은 ‘~에 대해 듣다’, hear of는 ‘~의 존재나 이름을 들어 알다’에 가깝습니다. hear back from은 답장이나 회신을 받는다는 뉘앙스가 더 강합니다.
뒤에는 보통 사람, 회사, 기관 등 연락을 보내는 주체가 옵니다. ‘I heard from the news’처럼 출처를 말할 때는 보통 from보다 on/in the news를 쓰며, ‘그 소식을 들었다’는 의미라면 hear about을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- get a message from
- 문자·이메일 등 구체적인 메시지를 받는다는 의미가 더 직접적입니다.
- be contacted by
- 더 격식 있고 수동적인 표현으로, 업무나 공식 문맥에서 자주 쓰입니다.
- hear back from
- 특히 질문·신청·요청에 대한 답장이나 회신을 받는다는 의미가 강합니다.
- receive a response from
- 답변이나 회신을 받는다는 의미가 더 명확하고 격식 있습니다.
- get feedback from
- 평가, 의견, 조언을 받는다는 의미에 초점이 있습니다.
- get news from
- 개인이나 기관으로부터 새로운 소식을 받는다는 의미가 강합니다.
반의어
- lose touch with
- 연락을 계속하지 못하고 관계가 끊기거나 멀어진다는 뜻입니다.
- be out of contact with
- 연락이 닿지 않는 상태를 비교적 중립적으로 나타냅니다.
- receive no response from
- 답변을 받지 못했다는 상황을 직접적으로 표현합니다.
- not hear from
- hear from의 부정형으로, 연락이나 소식이 오지 않았다는 가장 일반적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[Old English]hear는 고대 영어 hīeran에서 온 동사로 ‘듣다’라는 기본 의미를 가집니다. from은 ‘~로부터’라는 방향·출처를 나타내므로, hear from은 문자 그대로 ‘누군가로부터 듣다’에서 발전해 ‘연락이나 소식을 받다’라는 관용적 의미로 굳어졌습니다.
💡 from을 ‘출처’로 기억하세요. 소식이 ‘그 사람으로부터(from)’ 내 귀에 온다고 생각하면 hear from = 연락을 받다로 연결하기 쉽습니다.