LC·Dict

hi·bis·cus

B2
US/haɪˈbɪskəs/UK/hɪˈbɪskəs/드물게 쓰임

큰 꽃이 피는 히비스커스속 식물, 또는 그 꽃으로 만든 차 재료

noun명사

  1. 1

    히비스커스, 무궁화속 식물크고 화려한 꽃이 피는 히비스커스속 식물 또는 그 꽃B2botany

    a plant of the genus Hibiscus, usually with large, showy flowers

    • The garden has a red hibiscus by the gate.

      그 정원에는 대문 옆에 빨간 히비스커스가 있다.

    • Several hibiscuses bloom through the warm summer.

      따뜻한 여름 내내 히비스커스 몇 그루가 꽃을 피운다.

  2. 2

    히비스커스차, 말린 히비스커스 꽃새콤한 붉은 허브차나 음료를 만드는 데 쓰는 말린 히비스커스 꽃 부분, 또는 그 차B2food and drink

    dried hibiscus flower parts used to make a tart red herbal tea, or the tea made from them

    • Hibiscus gives the drink a deep red color.

      히비스커스는 그 음료에 진한 붉은색을 낸다.

    • She made a cold tea with hibiscus and lemon.

      그녀는 히비스커스와 레몬으로 차가운 차를 만들었다.

뉘앙스 · 쓰임

flower는 모든 꽃을 가리키는 일반어이고, hibiscus는 특정 식물군을 가리킵니다. rose of Sharon은 보통 무궁화를 뜻하므로 hibiscus보다 범위가 좁습니다. roselle은 차나 음료에 자주 쓰이는 특정 히비스커스 종류로, 모든 hibiscus가 roselle은 아닙니다.

식물 이름으로는 보통 보통명사로 소문자 hibiscus를 씁니다. 한국어의 ‘히비스커스’는 차 이름으로 많이 쓰이지만, 영어에서는 식물·꽃·차 재료를 모두 가리킬 수 있습니다. 무궁화를 말할 때는 보통 rose of Sharon이라고 하는 것이 더 정확합니다.

유의어 뉘앙스 비교

rose mallow
히비스커스속 식물을 가리키는 말이지만, 일상에서는 hibiscus보다 덜 흔합니다.
rose of Sharon
무궁화를 가리키는 경우가 많아 hibiscus 전체를 대신하지는 않습니다.
hibiscus tea
차 자체를 더 분명하게 가리키는 표현입니다.
roselle
차 재료로 흔히 쓰이는 특정 종류를 가리키며, hibiscus보다 좁은 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • hibiscus tea히비스커스차
  • hibiscus flower히비스커스 꽃
  • hibiscus extract히비스커스 추출물

adj+noun

  • dried hibiscus말린 히비스커스
  • tropical hibiscus열대 히비스커스

어원 · 암기 팁

[Greek]라틴어 hibiscus가 그리스어 hibiskos에서 온 말로, 원래는 아욱류 식물을 가리키는 이름이었습니다.

더 작은 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 ‘hi-bis-cus’를 ‘하이, 비스커스’처럼 세 음절로 끊어 외우면 발음을 기억하기 쉽습니다.

hibiscus 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전