hi·jra
C2technical히즈라: 이슬람사의 무함마드 이주, 또는 남아시아의 전통적 제3의 성 공동체 구성원
noun명사
- 1
헤지라, 히즈라 — 이슬람 예언자 무함마드가 622년에 메카에서 메디나로 이주한 사건; 이슬람력의 기점C1〔religion〕
the migration of the Prophet Muhammad from Mecca to Medina in 622 CE, marking the beginning of the Islamic calendar
The Hijra marks the beginning of the Islamic calendar.
히즈라는 이슬람력의 시작을 나타낸다.
Muslims traditionally date the Hijra to 622 CE.
무슬림들은 전통적으로 히즈라를 서기 622년의 일로 본다.
- 2
히즈라 — 남아시아, 특히 인도·파키스탄·방글라데시 등에서 전통적인 제3의 성 공동체에 속한 사람C2〔culture〕
a person in South Asia who belongs to a traditional third-gender community, often associated with feminine identity or expression
A hijra community in Delhi campaigned for legal recognition.
델리의 한 히즈라 공동체는 법적 인정을 요구하는 운동을 벌였다.
Some hijras perform blessings at weddings and births.
일부 히즈라들은 결혼식과 출산 자리에서 축복 의식을 한다.
뉘앙스 · 쓰임
이슬람사 의미에서는 Hegira와 거의 같은 뜻이지만, hijra 또는 Hijra가 더 아랍어 원형에 가까운 표기입니다. 남아시아의 hijra는 단순히 ‘트랜스젠더’나 ‘내시’로 옮기기 어렵고, 종교·사회·문화적 공동체 정체성이 함께 포함될 수 있습니다.
민감한 문화·정체성 관련 용어이므로 맥락을 정확히 파악해 사용해야 합니다. 이슬람 역사 사건은 보통 the Hijra처럼 대문자로 쓰며, 남아시아 사람을 가리킬 때는 당사자가 선호하는 정체성 표현을 존중하는 것이 중요합니다. ‘eunuch’는 역사 문헌에 나타나지만 현대 인물을 지칭할 때는 부정확하거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Hegira
- 같은 사건을 가리키는 영어식 변형 표기이며, 문헌적·역사적 맥락에서 자주 보인다.
- migration
- 일반적인 ‘이주’를 뜻하며, 이슬람사의 특정 사건이라는 의미는 없다.
- third-gender person
- 더 넓은 설명적 표현이며, 남아시아의 특정 hijra 공동체를 반드시 뜻하지는 않는다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- the Hijra히즈라, 무함마드의 메디나 이주
sentence pattern
- the Islamic calendar begins with the Hijra이슬람력은 히즈라에서 시작된다
noun+noun
- a hijra community히즈라 공동체
- hijra rights히즈라의 권리
어원 · 암기 팁
[Arabic]아랍어 hijrah는 ‘떠남, 이주’를 뜻하며, 이슬람사에서는 무함마드의 메디나 이주를 가리키게 되었습니다. 남아시아의 hijra 의미는 힌디어·우르두어를 거쳐 영어에 들어온 문화적 용법입니다.
영어에서는 더 작게 나누어 의미를 설명하기 어려운 차용어입니다.
💡 ‘이주’를 뜻하는 역사적 사건 Hijra와 연결해 기억하되, 남아시아 문화권에서는 별도의 공동체 정체성을 가리킬 수 있음을 함께 기억하세요.