LC·Dict

hind·sight

B2
/ˈhaɪndˌsaɪt//ˈhaɪndsaɪt/가끔 쓰임

일이 지난 뒤에야 생기는 이해나 판단

noun명사

  1. 1

    사후 판단, 뒤늦은 깨달음어떤 일이 일어난 뒤에야 그 상황, 원인, 결과, 올바른 선택 등을 이해하는 능력이나 깨달음B2general

    the ability to understand a situation or event only after it has happened

    • In hindsight, we should have checked the weather before leaving.

      지나고 보니 우리는 떠나기 전에 날씨를 확인했어야 했다.

    • Hindsight makes the mistake look obvious now.

      지금 와서 보니 그 실수는 너무 뻔해 보인다.

뉘앙스 · 쓰임

hindsight는 단순히 과거를 떠올리는 memory나 recollection과 다릅니다. 과거를 돌아보며 이해하거나 판단한다는 점에서는 retrospect와 가깝지만, hindsight는 특히 ‘그때는 몰랐지만 지나고 보니 알게 됨’이라는 뉘앙스가 강합니다. 반대말은 일이 일어나기 전에 현명하게 예측하는 foresight입니다.

보통 셀 수 없는 명사로 쓰이며, 가장 흔한 표현은 “in hindsight”입니다. “Hindsight is 20/20”은 “지나고 나면 모든 것이 분명해 보인다”라는 영어권의 흔한 표현입니다. 남의 실수를 사후에 비판할 때 쓰면 다소 결과론적으로 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

retrospect
과거를 돌아보는 행위나 관점에 더 초점이 있으며, hindsight보다 격식 있는 느낌이 날 수 있습니다.
retrospection
과거를 되돌아보는 행위를 뜻하는 더 격식 있는 단어입니다.

반의어

foresight
일이 일어나기 전에 미리 내다보고 판단하는 능력을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • in hindsight지나고 보니, 나중에 생각해 보니
  • with hindsight사후에 돌아보면

noun+prep+noun

  • the benefit of hindsight사후 판단의 이점, 지나고 나서 알게 되는 분명함

noun+noun

  • hindsight bias사후 확신 편향

phrase

  • hindsight is 20/20지나고 나면 모든 것이 분명해 보인다

어원 · 암기 팁

[English]hind는 ‘뒤의, 뒤쪽의’라는 뜻이고 sight는 ‘봄, 시야, 이해’라는 뜻입니다. 두 요소가 합쳐져 ‘뒤돌아보며 이해함’이라는 의미가 되었습니다.

hind(뒤의, 뒤쪽의) + sight(봄, 시야, 이해)

💡 hindsight를 ‘뒤(hind)를 보고(sight) 나서야 아는 것’으로 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1862

hindsight’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • in hindsight숙어지나고 보니, 나중에 돌이켜 보면