LC·Dict

ho·ge

C2technical
US/ˈhoʊɡeɪ/UK/ˈhəʊɡeɪ/드물게 쓰임

일본어권 프로그래밍에서 쓰는 드문 자리표시자 이름

noun명사

  1. 1

    호게, 자리표시자 이름프로그래밍 예시에서 실제 이름 대신 쓰는 임의의 자리표시자 이름C2computing

    a meaningless placeholder name used in programming examples when the actual name is not important

    • The tutorial names the sample variable hoge because the real name does not matter.

      그 튜토리얼은 실제 이름이 중요하지 않아서 예시 변수 이름을 hoge라고 붙인다.

    • In Japanese code examples, hoge often works like foo in English.

      일본어 코드 예시에서 hoge는 영어의 foo와 비슷하게 쓰이는 경우가 많다.

뉘앙스 · 쓰임

foo는 영어권 프로그래밍에서 가장 널리 쓰이는 자리표시자이고, hoge는 일본어권 개발 문화와 더 강하게 연결됩니다. placeholder는 더 일반적인 말로, 코드뿐 아니라 문서·디자인의 임시 텍스트나 공간에도 쓸 수 있습니다.

일반 독자에게는 hoge보다 foo나 placeholder가 더 이해하기 쉽습니다. 일본어권 개발 문서, 예제 코드, 튜토리얼을 설명할 때 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

foo
영어권 프로그래밍에서 더 널리 쓰이는 자리표시자입니다.
placeholder
더 일반적인 말로, 프로그래밍 밖에서도 넓게 쓰입니다.
dummy variable
변수라는 점을 더 구체적으로 가리키며, 수학·프로그래밍에서 쓰입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+prep

  • use hoge as a placeholderhoge를 자리표시자로 쓰다

noun+verb

  • a variable named hogehoge라는 이름의 변수

noun+conjunction+noun

  • hoge and fugahoge와 fuga

어원 · 암기 팁

[Japanese]일본어 ほげ에서 온 말로, 일본어권 프로그래밍 문화에서 영어의 foo와 비슷한 임의의 이름으로 쓰입니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 영어권 예시 코드의 foo에 해당하는 일본어권 예시 코드의 hoge라고 기억하면 됩니다.