hot chocolate
숙어A2뜨겁게 데운 초콜릿 맛 음료
phrase
- 1
초콜릿이나 코코아 가루에 우유 또는 물을 넣어 뜨겁게 만든 달콤한 음료A2
a hot sweet drink made with chocolate or cocoa powder and milk or water
We drank hot chocolate by the fire after skating.
우리는 스케이트를 탄 뒤 난롯가에서 핫초코를 마셨다.
Can I have a hot chocolate with whipped cream, please?
휘핑크림을 올린 핫초코 한 잔 주세요.
뉘앙스 · 쓰임
hot chocolate는 일반적인 표준 표현이고, hot cocoa는 특히 미국에서 코코아 가루로 만든 음료라는 느낌이 더 강합니다. drinking chocolate는 영국식이거나 더 진하고 고급스러운 음료처럼 들릴 수 있습니다. chocolate milk는 보통 차갑게 마시는 초콜릿 우유를 뜻하므로 hot chocolate와 다릅니다.
음료 자체를 일반적으로 말할 때는 보통 셀 수 없는 명사처럼 쓰지만, 카페에서 한 잔을 주문할 때는 a hot chocolate 또는 two hot chocolates처럼 셀 수 있게 씁니다. 비유적 의미의 관용어가 아니라 실제 음료 이름이므로, 문맥 없이 사람이나 상황을 묘사하는 비유로 쓰지는 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hot cocoa
- 특히 미국에서 흔하며, 코코아 가루로 만든 음료라는 느낌이 조금 더 강합니다.
- cocoa
- 문맥상 뜨거운 코코아 음료를 뜻할 수 있지만, 원료인 코코아 자체를 뜻할 수도 있어 더 넓습니다.
- drinking chocolate
- 영국식 또는 상품명에서 자주 보이며, 더 진하고 풍부한 초콜릿 음료처럼 들릴 수 있습니다.
반의어
- iced chocolate
- 차갑게 만든 초콜릿 음료를 뜻합니다.
- chocolate milk
- 보통 차갑게 마시는 초콜릿 맛 우유를 뜻합니다.
어원 · 암기 팁
[English]hot은 ‘뜨거운’, chocolate는 아메리카 대륙의 카카오 음료를 가리키던 말에서 유래해 유럽 언어를 거쳐 영어에 들어온 단어입니다. 두 단어가 결합해 ‘뜨겁게 마시는 초콜릿 음료’라는 뜻의 고정 표현으로 자리 잡았습니다.
💡 hot은 ‘뜨거운’, chocolate는 ‘초콜릿’이므로, 추운 날 손에 들고 마시는 ‘뜨거운 초콜릿 음료’를 떠올리면 쉽게 기억할 수 있습니다.