huer·ta
C2rare스페인어권의 관개된 채소밭·과수원 지대
noun명사
- 1
관개 농경지, 채소밭, 과수원 — 특히 스페인이나 스페인어권 지역에서 도시 주변에 있는 관개된 채소밭, 과수원, 또는 비옥한 농경 지대C2〔geography〕
an irrigated garden, orchard, or fertile farming area, especially near a town in Spain or a Spanish-speaking region
In Valencia, the huerta still supplies vegetables to the city.
발렌시아에서는 그 우에르타 농경 지대가 아직도 도시에 채소를 공급한다.
The village was surrounded by a huerta of orange trees and small vegetable plots.
그 마을은 오렌지나무와 작은 채소밭으로 이루어진 우에르타에 둘러싸여 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
garden은 일반적인 ‘정원/밭’이고, orchard는 ‘과수원’에 초점이 있습니다. huerta는 스페인어권 문화·지리 맥락에서, 물을 대어 경작하는 비옥한 농업 지대라는 지역적 느낌이 강합니다.
드문 지리·문화 관련 단어이므로 일반 대화에서는 잘 쓰이지 않습니다. 스페인 발렌시아 같은 지역의 전통 농업 지대를 설명할 때 나오며, 독자가 모를 수 있으므로 처음 사용할 때 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- market garden
- 시장에 팔 채소·과일을 재배하는 밭이라는 뜻으로, 스페인어권의 지역적 뉘앙스는 없다.
- orchard
- 과일나무를 재배하는 곳에 한정되며, huerta처럼 채소밭과 관개 농경지를 모두 포함하지는 않는다.
- irrigated farmland
- 물을 대어 경작하는 농지라는 설명적 표현으로, huerta보다 일반적이고 문화적 색채가 적다.
반의어
- wasteland
- 경작되지 않거나 쓸모없게 버려진 땅을 뜻해, 비옥하게 경작되는 huerta와 반대된다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an irrigated huerta관개된 우에르타 농경 지대
- a fertile huerta비옥한 우에르타 농경 지대
noun+prep+noun
- the huerta of Valencia발렌시아의 우에르타 농경 지대
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 huerta에서 온 말로, ‘채소밭, 과수원, 관개 농지’를 뜻합니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 hortus ‘정원’과 관련됩니다.
영어에서는 huerta 전체가 하나의 차용 명사로 쓰이며, 생산적인 접두사나 접미사로 나뉘지 않습니다.
💡 huerta는 스페인어에서 온 ‘물이 있는 밭’처럼 기억하면 좋습니다. 스페인의 도시 주변 채소밭이나 과수원을 떠올리세요.