hyang
C2technical인도네시아·발리·자바 종교에서 신성한 영적 존재를 가리키는 드문 전문 용어
noun명사
- 1
향, 신령, 조상령 — 인도네시아, 특히 자바·발리의 종교 전통에서 신성한 존재, 조상령, 또는 영적 권능의 근원으로 여겨지는 존재C2〔religion〕
in Indonesian, especially Javanese and Balinese, religious traditions, a divine being, ancestral spirit, or source of sacred spiritual power
The shrine is dedicated to a hyang believed to guard the mountain.
그 사당은 산을 지킨다고 믿어지는 향에게 바쳐져 있다.
Researchers describe the hyang as both ancestral and divine.
연구자들은 그 향을 조상령이면서 동시에 신성한 존재로 설명한다.
유의어deity, ancestral spirit, spirit
뉘앙스 · 쓰임
deity는 일반적으로 ‘신’을 뜻하는 넓은 말이고, spirit은 ‘영’이나 ‘정령’을 뜻하는 더 일반적인 말이다. hyang은 특정 인도네시아 종교 전통 안에서의 신성한 존재나 조상령을 가리키므로 문화적·전문적 뉘앙스가 강하다.
일상 영어에서 거의 쓰지 않는 전문 용어이다. 한국어 ‘향’의 로마자 표기처럼 보일 수 있지만, 영어 단어 hyang을 ‘향기’나 ‘향’이라는 뜻으로 쓰지는 않는다. 복수형은 보통 hyangs이다.
유의어 뉘앙스 비교
- deity
- 더 일반적인 말로, 특정 문화권에 한정되지 않고 ‘신’을 뜻한다.
- ancestral spirit
- 조상령이라는 측면을 강조하지만, hyang처럼 인도네시아 종교 전통에 특정된 말은 아니다.
- spirit
- 가장 넓은 말로, 신성성이나 특정 전통의 의미가 반드시 포함되지는 않는다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a hyang spirit향 영적 존재
verb+noun
- worship a hyang향을 숭배하다
title+noun
- Sang Hyang상 향; 발리·자바 종교의 신성한 칭호
어원 · 암기 팁
[Old Javanese]인도네시아·자바·발리 종교 전통의 용어가 영어 전문 문헌에 차용된 말이다. 원어에서는 신성한 존재나 영적 권능과 관련된 의미로 쓰인다.
영어 내부에서 분석되는 접두사나 접미사가 없는 차용어이다.
💡 ‘Hyang’은 발리 힌두교의 신성한 칭호인 ‘Sang Hyang’에 나타나는 말로 기억하면 쉽다.