if that's not
숙어B2‘그게 …가 아니라면 뭐란 말인가’라는 뜻으로, 어떤 판단을 강하게 강조하는 표현
phrase
- 1
바로 ~이다, 그야말로 ~이다 — 어떤 것이 특정한 성질이나 상황의 아주 분명한 예라고 강하게 말할 때 쓰는 표현B2
used to say emphatically that something is a very clear example of a particular quality, feeling, or situation
She worked two jobs to pay for her brother's education—if that's not love, I don't know what is.
그녀는 남동생의 교육비를 대려고 직장을 두 개나 다녔다. 그게 사랑이 아니면 대체 뭐란 말인가.
He apologized in public and offered to fix the damage. If that's not taking responsibility, I don't know what is.
그는 공개적으로 사과하고 피해를 바로잡겠다고 했다. 그게 책임지는 모습이 아니면 뭐란 말인가.
뉘앙스 · 쓰임
단순히 ‘that is X’라고 말하는 것보다 훨씬 강조하는 표현입니다. ‘surely’나 ‘definitely’처럼 확신을 나타내지만, 더 구어적이고 감정이 실린 느낌이 있습니다. ‘if anything’은 반박이나 수정의 뉘앙스가 강한 반면, ‘if that's not’은 어떤 판단을 극적으로 확인하는 데 쓰입니다.
대개 뒤에 명사나 형용사적 표현이 오고, 완전한 강조 표현으로는 ‘if that's not X, I don't know what is’를 많이 씁니다. 문맥 없이 ‘if that's not’만 단독으로 쓰면 미완성 문장처럼 들릴 수 있습니다. 격식 있는 학술 문체보다는 대화, 칼럼, 리뷰, SNS 등에서 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- if that isn't
- 의미는 거의 같으며, ‘isn't’가 ‘that's not’보다 약간 더 자연스럽고 관용적으로 들릴 때가 많습니다.
- that's definitely
- 더 직접적이고 덜 극적인 표현입니다.
- surely that's
- 확신을 나타내지만, 문맥에 따라 더 차분하거나 논리적인 느낌을 줄 수 있습니다.
반의어
- that's not really
- 어떤 판단을 강조하는 것이 아니라 오히려 그 판단을 약화하거나 부정합니다.
- hardly
- ‘거의 …가 아니다’라는 뜻으로, 명백한 예라고 강조하는 이 표현과 반대 방향의 평가를 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]조건절 ‘if that is not ...’에서 나온 표현으로, 뒤에 ‘I don't know what is’가 이어지며 수사적으로 강조하는 구조입니다. 실제로 의심한다는 뜻이 아니라, ‘그것이 아니라고 할 수 없을 만큼 분명하다’는 의미를 만들어 냅니다.
💡 ‘If that's not love, I don't know what is’를 통째로 외우면 좋습니다. ‘그게 사랑이 아니면, 사랑이 뭔지 모르겠다’라고 기억하면 강조의 느낌을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.