LC·Dict

in preference to

숙어B2formal
/ɪn ˈpref.ɚ.əns tuː//ɪn ˈpref.ər.əns tuː/보통

…보다 더 좋아해서, …을 제쳐 두고

phrase

  1. 1

    ~보다 우선하여, ~보다 선호하여다른 사람이나 사물보다 더 선호하여 그것을 선택하거나 사용함을 나타내는 표현B2

    used to say that someone chooses, uses, or supports one person or thing rather than another because they prefer it

    • Many commuters use the train in preference to driving.

      많은 통근자들은 운전하는 것보다 기차를 선호해 이용한다.

    • The company chose local suppliers in preference to overseas ones.

      그 회사는 해외 공급업체보다 현지 공급업체를 선택했다.

    • She stayed at home in preference to going to the party.

      그녀는 파티에 가는 것보다 집에 있는 것을 택했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘instead of’는 단순히 ‘대신에’라는 뜻으로 가장 일반적이고 중립적입니다. ‘rather than’은 비교·대조의 느낌이 강하며 말과 글 모두에서 널리 쓰입니다. ‘in preference to’는 더 격식 있고, 여러 선택지 중 특정 대상을 더 선호해서 선택했다는 뉘앙스가 분명합니다.

뒤에는 명사, 대명사, 동명사(-ing)가 옵니다. 완전한 절을 바로 연결하는 표현은 아니므로 ‘in preference to he went’처럼 쓰지 않습니다. 일상적인 가벼운 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있어 ‘instead of’나 ‘rather than’이 더 자연스러운 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

rather than
더 일반적이며 비교·대조의 느낌이 강하고 격식성이 덜하다.
instead of
가장 일상적이고 중립적인 ‘…대신에’라는 뜻이다.
over
‘choose A over B’처럼 동사와 함께 쓰이며 더 간결하고 구어적일 수 있다.

반의어

in addition to
하나를 선택해 다른 것을 배제하는 것이 아니라 ‘…에 더하여’라는 추가의 의미이다.
as well as
둘 중 하나를 고르는 것이 아니라 둘 다 포함한다는 의미이다.

어원 · 암기 팁

[Latin via Old French]‘preference’는 라틴어 ‘praeferre’에서 온 말로, ‘앞에 두다, 더 높이 평가하다’라는 뜻에서 발전했습니다. 따라서 ‘in preference to’는 문자 그대로 어떤 것을 다른 것보다 앞에 두거나 더 선호한다는 의미를 갖게 되었습니다.

💡 ‘preference’가 ‘선호’라는 뜻이므로, ‘in preference to B’는 ‘B보다 선호해서’라고 기억하면 쉽습니다.