LC·Dict

in something's way

숙어B1
US/ɪn ˈsʌmθɪŋz weɪ/UK

무엇의 길이나 진행을 막고 있는

phrase

  1. 1

    길을 막아, 방해가 되어어떤 사물·움직임·과정의 경로에 있어 그것을 막거나 방해하는B1

    in a position that blocks or interferes with the movement, path, or progress of something

    • Move that box; it is in the door's way.

      저 상자 좀 치워. 문이 열리는 데 방해가 돼.

    • Nothing should stand in the project's way now that the funding has been approved.

      자금 지원이 승인되었으니 이제 그 프로젝트의 진행을 막을 것은 없어야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

‘in the way’는 단순히 방해가 되는 위치에 있다는 뜻이고, ‘in something’s way’는 무엇의 경로·진행을 막는지 더 구체적으로 밝힙니다. ‘on the way’는 ‘가는 중에/도중에’라는 전혀 다른 뜻이며, ‘by the way’는 ‘그런데’라는 담화 표현입니다.

보통 be, get, stand 같은 동사와 함께 씁니다. 사람을 방해할 때는 ‘in someone’s way’가 더 자연스럽고, 사물·과정·계획 등을 방해할 때는 ‘in something’s way’를 씁니다. ‘something’s’ 자리에 구체적인 명사나 소유격을 넣어 ‘in the car’s way’, ‘in progress’s way’처럼 쓸 수 있지만, 추상 명사에는 ‘get in the way of progress’가 더 자연스러운 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

in the way
무엇을 방해하는지 구체적으로 말하지 않고, 단순히 방해가 된다는 느낌이 더 강합니다.
in the path of
특히 물리적 이동 경로에 있다는 뜻이 강하며, 더 문자적인 표현입니다.
obstructing
동사/분사형으로 더 직접적이고 다소 격식 있는 느낌입니다.

반의어

out of the way
방해가 되지 않는 위치로 치워져 있거나 물러나 있다는 뜻입니다.
clear of
위험이나 경로에서 벗어나 있다는 뜻으로, 안전·거리감이 더 강조됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘way’는 고대 영어 weg에서 온 말로 ‘길, 경로, 방식’을 뜻했습니다. 어떤 것의 ‘way’ 안에 있다는 말에서, 그 경로나 진행을 막는다는 의미가 자연스럽게 발전했습니다.

💡 ‘way’를 ‘길’로 기억하면 쉽습니다. 어떤 것의 길 안에 있으면 그 길을 막는다는 이미지로 외우세요.