LC·Dict

in the act

숙어B2
US/ɪn ði ækt/UK

어떤 행동, 특히 나쁜 일을 하는 바로 그 순간에

phrase

  1. 1

    하는 순간에, 현장에서어떤 행동, 특히 잘못되거나 몰래 하는 행동을 하고 있는 바로 그 순간에B2

    at the exact moment when someone is doing something, especially something wrong or secret

    • The security guard caught the thief in the act.

      경비원이 도둑을 범행 현장에서 붙잡았다.

    • I walked into the kitchen and found my son in the act of eating the last cookie.

      나는 부엌에 들어갔다가 아들이 마지막 쿠키를 먹고 있는 바로 그 순간을 보았다.

뉘앙스 · 쓰임

“on the spot”은 ‘즉석에서’ 또는 ‘현장에서’라는 뜻이 넓고, “red-handed”는 범죄나 잘못을 하다가 명백한 증거와 함께 붙잡혔다는 뉘앙스가 더 강합니다. “in the act”는 행동이 진행 중인 바로 그 순간이라는 점을 강조합니다.

대개 단독으로 쓰기보다 “catch someone in the act” 형태로 많이 씁니다. 목적어가 사람일 때는 “catch + 사람 + in the act” 구조를 사용하며, 무엇을 하다가 잡혔는지 말하려면 “of -ing”를 붙여 “caught him in the act of stealing”처럼 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

red-handed
잘못이나 범죄를 저지르는 현장에서 증거와 함께 붙잡혔다는 느낌이 더 강함
in the middle of
단순히 어떤 일을 하는 중이라는 뜻으로, 잘못이나 발각의 뉘앙스는 약함
on the spot
‘그 자리에서’라는 장소나 즉시성을 강조하며, 행동 중이라는 의미는 문맥에 따라 달라짐

반의어

after the fact
일이 이미 끝난 뒤라는 뜻으로, 행동이 진행 중인 순간과 반대됨
beforehand
어떤 일이 일어나기 전이라는 뜻

어원 · 암기 팁

[English]“act”는 라틴어 “actus”(행동, 행위)에서 온 말로, 영어에서 ‘행동’이나 ‘행위’를 뜻하게 되었습니다. “in the act”는 문자 그대로 어떤 행위가 진행되는 상태 안에 있다는 뜻에서, 특히 잘못을 하는 현장을 목격하거나 붙잡는 의미로 굳어졌습니다.

💡 ‘act’를 ‘행동’으로 기억하면, “in the act”는 ‘그 행동을 하는 중에’라고 떠올릴 수 있습니다. 특히 “caught in the act”는 ‘행동 중에 잡혔다’로 연결해 외우면 쉽습니다.