in the hospital
숙어A2병원에 입원해 있는
phrase
- 1
입원 중인, 병원에 입원한 — 질병, 부상, 수술 등으로 병원에 입원해 있는 상태A2
staying in a hospital as a patient because of illness, injury, surgery, or treatment
My grandfather is in the hospital after a fall.
할아버지는 넘어지신 뒤 병원에 입원해 계신다.
She spent three days in the hospital after the operation.
그녀는 수술 후 병원에서 사흘 동안 입원해 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
at the hospital은 방문자·의사·직원처럼 병원에 ‘가 있거나 와 있는’ 경우도 포함하지만, in the hospital은 보통 환자로 ‘입원 중’이라는 뉘앙스가 강하다. hospitalized는 더 공식적이고 의학적이며, in hospital은 영국식 표현이다.
미국 영어에서는 입원 상태를 말할 때 in the hospital을 자연스럽게 쓴다. 영국식 영어에서는 in hospital이 더 일반적이므로, 국제적인 글에서는 독자의 지역에 따라 표현을 조정하는 것이 좋다. 단순 방문이나 근무를 말하려면 in the hospital보다 at the hospital이 더 자연스러운 경우가 많다.
유의어 뉘앙스 비교
- hospitalized
- 더 공식적이고 의학적인 표현으로, 의사소통이나 서류에서 자주 쓰인다.
- in hospital
- 같은 의미이지만 주로 영국 영어에서 쓰이며 the를 쓰지 않는다.
- admitted to the hospital
- 입원 ‘처리되었다’는 사건이나 절차에 초점을 둔다.
반의어
- out of the hospital
- 퇴원했거나 더 이상 병원에 입원해 있지 않다는 뜻이다.
- discharged from the hospital
- 의학적·공식적으로 퇴원 허가를 받았다는 뜻이다.
어원 · 암기 팁
[English]전치사 in은 ‘안에 있음’을, the hospital은 특정 병원 또는 병원이라는 제도적 장소를 가리킨다. 미국 영어에서는 병원에 환자로 머무르는 상태를 나타낼 때 관사 the를 포함한 in the hospital이 굳어진 표현으로 쓰인다.
💡 in을 ‘안에서 머무는 상태’로 기억하면 좋다. 방문은 at the hospital, 입원은 in the hospital이라고 연결해 외우면 구별하기 쉽다.