in·er·rant·ism
C2technical성서 등에 오류가 없다고 보는 신학적 교리 또는 입장
noun명사
- 1
무오설, 성서무오설 — 특히 성서와 같은 경전이 오류가 없다고 믿는 교리나 신학적 입장C2〔theology〕
the doctrine or theological position that a sacred text, especially the Bible, is without error
The article examines inerrantism in twentieth-century evangelical theology.
그 논문은 20세기 복음주의 신학에서의 성서 무오설을 검토한다.
Critics argued that strict inerrantism left little room for historical interpretation.
비판자들은 엄격한 무오설이 역사적 해석의 여지를 거의 남기지 않는다고 주장했다.
뉘앙스 · 쓰임
inerrantism은 ‘무오설’이라는 사상이나 입장을 가리키며, inerrancy는 ‘오류가 없음’이라는 성질이나 교리를 더 일반적으로 가리킨다. infallibility는 ‘틀릴 수 없음’이라는 더 넓은 개념으로, 성서뿐 아니라 교황권이나 제도에도 쓰일 수 있다.
주로 기독교 신학과 성서 해석 논쟁에서 쓰이는 전문적이고 드문 단어이다. 일반 독자에게는 biblical inerrancy 또는 belief that the Bible is without error처럼 풀어 쓰는 것이 더 이해하기 쉽다.
유의어 뉘앙스 비교
- biblical inerrancy
- 가장 흔한 관련 표현으로, 특히 성서가 오류가 없다는 성질이나 교리를 가리킨다.
- inerrancy
- 더 일반적인 명사로, 반드시 ‘주의’나 ‘입장’을 강조하지는 않는다.
반의어
- biblical errancy
- 성서에 오류가 있을 수 있거나 실제로 있다고 보는 반대 입장이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- biblical inerrantism성서 무오설
- strict inerrantism엄격한 무오설
noun+prep+noun
- the doctrine of inerrantism무오설이라는 교리
verb+noun
- defend inerrantism무오설을 옹호하다
어원 · 암기 팁
[Latin]‘오류가 없는’이라는 뜻의 inerrant에 사상·교리·주의를 나타내는 접미사 -ism이 붙은 말이다. inerrant는 부정을 나타내는 in-과 라틴어 errare ‘잘못하다, 헤매다’에서 온 errant와 관련된다.
in- ‘아님, 없음’ + errant ‘오류를 범하는’ + -ism ‘주의, 교리’
💡 err는 ‘오류를 범하다’라는 뜻이므로, in-errant-ism은 ‘오류가 없다는 주의’로 기억할 수 있다.