in·ter·tid·al
C1technical해양학·생태학에서 간조선과 만조선 사이의 해안 구역에 관한
adjective형용사
- 1
조간대의 — 간조선과 만조선 사이의 해안 구역에 관한; 조간대의C1〔marine biology〕
relating to the part of the shore that is covered by water at high tide and exposed at low tide
Many crabs and shellfish live in the intertidal zone.
많은 게와 조개류가 조간대에 산다.
The study measured temperature changes in intertidal pools.
그 연구는 조간대 웅덩이의 온도 변화를 측정했다.
반의어subtidal, supratidal
뉘앙스 · 쓰임
tidal은 ‘조수의, 밀물과 썰물의’라는 더 넓은 뜻이고, coastal은 단순히 ‘해안의’라는 일반적인 말입니다. intertidal은 그중에서도 간조선과 만조선 사이의 특정 구역을 가리키는 더 전문적이고 정확한 표현입니다. littoral도 해안 지역을 뜻할 수 있지만, 문맥에 따라 범위가 더 넓거나 학술적으로 쓰입니다.
일상 대화보다는 과학 글, 환경 보고서, 해안 생태 설명에서 많이 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘조간대의’, ‘간조선과 만조선 사이의’, ‘조간대에 서식하는’으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- littoral
- 해안이나 호숫가 주변을 뜻하는 학술적 표현으로, intertidal보다 범위가 넓을 수 있습니다.
- shoreline
- 해안선과 관련된다는 일반적인 뜻으로, 조수 사이 구역이라는 정확한 의미는 덜합니다.
반의어
- subtidal
- 간조 때도 보통 물속에 잠겨 있는 구역을 가리킵니다.
- supratidal
- 보통 만조선 위쪽에 있어 정기적으로 물에 잠기지 않는 구역을 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- intertidal zone조간대
- intertidal area조간대 지역
- intertidal habitat조간대 서식지
- intertidal pool조간대 웅덩이
- intertidal organisms조간대 생물
adj+adj+noun
- rocky intertidal shore암석 조간대 해안
어원 · 암기 팁
[Latin + Old English]‘사이에’를 뜻하는 접두사 inter-와 ‘조수와 관련된’을 뜻하는 tidal이 결합한 말입니다. tidal은 tide에서 왔고, tide는 고대 영어 tīd ‘시간, 시기’와 관련됩니다.
inter- ‘사이에’ + tide ‘조수’ + -al ‘…의 성질을 가진’
💡 inter-를 ‘사이’, tidal을 ‘조수’로 기억하면, intertidal은 ‘조수의 두 경계 사이’, 즉 조간대와 관련된 뜻으로 떠올릴 수 있습니다.