LC·Dict

i·ron·mon·ger·y

C1dialectal
/ˈaɪərnˌmʌŋɡəri//ˈaɪənˌmʌŋɡəri/드물게 쓰임

주로 영국식 표현으로, 철물류나 금속 부속품

noun명사

  1. 1

    철물류, 철물못, 나사, 경첩, 자물쇠, 손잡이 등 건축·수리·가구에 쓰이는 철물류나 금속 부속품C1general

    hardware such as nails, screws, hinges, locks, handles, and other metal fittings, especially for buildings, repairs, or furniture

    • The old shop still sells ironmongery such as hinges, nails, and locks.

      그 오래된 가게는 아직도 경첩, 못, 자물쇠 같은 철물류를 판다.

    • We chose brass handles from the ironmongery section for the new kitchen.

      우리는 새 주방에 쓸 놋쇠 손잡이를 철물 코너에서 골랐다.

    유의어hardware, fittings

뉘앙스 · 쓰임

hardware는 미국식 또는 더 일반적인 표현으로, 공구·철물·컴퓨터 장비까지 넓게 쓰일 수 있습니다. ironmongery는 영국식이며 특히 건축·가구·문 등에 쓰이는 금속 부속품이라는 느낌이 강합니다.

영국 영어에서 자연스러운 단어이며, 미국 독자에게는 다소 낯설 수 있습니다. 건축 분야에서는 architectural ironmongery처럼 문손잡이, 경첩, 잠금장치 등을 통틀어 말할 때 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

hardware
미국 영어에서 더 흔하며, 철물뿐 아니라 공구나 컴퓨터 장비까지 더 넓게 쓰일 수 있습니다.
fittings
문, 창문, 가구 등에 붙이는 부속품을 더 좁게 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • architectural ironmongery건축용 철물류

noun+noun

  • door ironmongery문용 철물 부속품
  • an ironmongery shop철물점
  • ironmongery fittings철물 부속품
  • the ironmongery section철물 코너

어원 · 암기 팁

[Old English/Germanic]iron은 고대 영어 계통의 ‘철’을 뜻하는 말에서 왔고, monger는 ‘상인, 판매자’를 뜻하는 말입니다. 여기에 명사형 접미사 -y가 붙어 ‘철물상 또는 철물류와 관련된 것’이라는 뜻이 되었습니다.

iron(철) + monger(상인) + -y(명사형 접미사)

💡 iron은 ‘철’, monger는 ‘파는 사람’으로 기억하면, ironmongery는 ‘철물상이 파는 물건들’이라고 연결할 수 있습니다.