LC·Dict

isth·mus

C1technical
/ˈɪs.məs/드물게 쓰임

지리·해부학에서 쓰이는 말로, 두 큰 부분을 잇는 좁은 연결부

noun명사

  1. 1

    지협두 개의 큰 육지 덩어리를 연결하고, 보통 양쪽이 물로 둘러싸인 좁은 땅; 지협C1geography

    a narrow strip of land that connects two larger land areas and usually has water on both sides

    • The Isthmus of Panama links North and South America.

      파나마 지협은 북아메리카와 남아메리카를 연결한다.

    • A canal was built across the isthmus to shorten the sea route.

      해상 항로를 줄이기 위해 그 지협을 가로지르는 운하가 건설되었다.

    유의어land bridge, neck of land

    반의어strait

  2. 2

    협부해부학에서 두 큰 신체 부위나 기관을 잇는 좁은 부분C2medical

    a narrow part in the body that connects two larger structures or parts of an organ

    • The surgeon examined the isthmus of the thyroid gland.

      외과의는 갑상샘의 협부를 검사했다.

    • The scan showed swelling near the uterine isthmus.

      검사 영상에서 자궁 협부 근처의 부종이 보였다.

뉘앙스 · 쓰임

isthmus는 ‘좁은 연결부’라는 점에 초점이 있습니다. strait는 두 육지 사이의 좁은 ‘물길’이므로 isthmus와 반대되는 지리 개념에 가깝습니다. land bridge는 더 일반적인 표현으로, 반드시 양쪽이 물인 지형을 엄밀히 가리키지는 않을 수 있습니다.

전문적·학술적인 느낌이 있는 단어입니다. 지리에서는 the Isthmus of Panama처럼 특정 지명과 함께 대문자로 쓰일 수 있습니다. 해부학에서는 thyroid isthmus처럼 특정 기관 이름과 함께 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

land bridge
두 육지를 잇는 땅이라는 뜻으로 더 일반적이며, 지리학적으로 isthmus보다 덜 엄밀할 수 있습니다.
neck of land
좁은 땅이라는 뜻의 설명적 표현으로, isthmus보다 덜 전문적입니다.
connecting part
의학 전문 용어는 아니며, 의미를 풀어 설명하는 일반적인 표현입니다.
narrow bridge
비유적·설명적 표현으로, 정식 해부학 용어로는 isthmus가 더 정확합니다.

반의어

strait
두 육지 사이의 좁은 물길을 뜻하므로, 좁은 육지를 뜻하는 isthmus와 대비됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the Isthmus of Panama파나마 지협

adj+noun

  • a narrow isthmus좁은 지협
  • the uterine isthmus자궁 협부

prep+noun

  • across the isthmus지협을 가로질러

noun+noun

  • the thyroid isthmus갑상샘 협부

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 isthmos에서 온 말로, 좁은 통로나 목처럼 잘록한 부분을 뜻했습니다. 라틴어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.

단일 어근 isthmus로 이루어진 단어이며, 현대 영어에서 생산적인 접두사나 접미사로 나누지 않습니다.

💡 ‘파나마 지협’을 떠올리면 쉽습니다. 두 대륙을 잇는 좁은 땅이 바로 isthmus입니다.

최초 사용 시기: circa 1555

isthmus 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전