jerk·er
C2rare‘홱 당기는 사람·것’을 뜻하는 드문 명사; 특히 soda jerker처럼 합성어에서 쓰임
noun명사
- 1
홱 당기는 사람·장치 — 갑자기 잡아당기거나 홱 움직이는 사람 또는 장치C2〔general〕
a person or thing that jerks, pulls, or moves suddenly
The trainer called the dog a leash jerker because it pulled suddenly.
훈련사는 그 개가 갑자기 줄을 당겨서 ‘목줄을 홱 당기는 개’라고 불렀다.
The test machine included a small jerker that gave the cable sudden pulls.
그 시험 기계에는 케이블을 갑자기 잡아당기는 작은 장치가 포함되어 있었다.
- 2
탄산음료 판매원 — 미국식 옛 표현으로, 탄산음료 판매대에서 음료나 아이스크림을 만들어 팔던 사람C2〔food and drink〕
an old-fashioned American term for a worker who served drinks and ice cream at a soda fountain
My grandfather worked as a soda jerker after school in 1952.
우리 할아버지는 1952년에 방과 후 탄산음료 판매대 직원으로 일하셨다.
The museum guide described the uniform worn by a soda jerker.
박물관 안내원은 옛 탄산음료 판매대 직원이 입던 유니폼을 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
jerk는 ‘홱 움직이다’라는 동사이자 ‘못된 사람, 얼간이’라는 비격식 명사로도 흔하지만, jerker는 그런 욕설 의미로는 보통 쓰이지 않습니다. ‘무엇을 홱 당기거나 갑자기 움직이는 사람·것’이라는 기능을 나타내며, 단독 사용은 매우 드뭅니다.
일상 영어에서 단독으로 jerker라고 하면 다소 어색하거나 드물게 들릴 수 있습니다. 보통 soda jerker처럼 굳어진 표현이나 leash jerker처럼 문맥이 분명한 합성어에서 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- puller
- 단순히 ‘당기는 사람·것’을 뜻하며, jerker보다 갑작스러운 느낌이 약하다.
- tugger
- 반복적으로 세게 끌어당기는 느낌이 있으며, jerker보다 덜 일반적이다.
- soda jerk
- 같은 뜻의 더 흔한 미국식 옛 표현이다.
- soda fountain clerk
- 더 설명적이고 중립적인 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- soda jerker옛 미국식 탄산음료 판매대 직원
- leash jerker목줄을 갑자기 잡아당기는 사람이나 동물
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 jerk에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말이다.
jerk(홱 움직이다, 갑자기 당기다) + -er(사람·도구를 나타내는 접미사)
💡 jerk가 ‘홱 당기다’이므로, jerker는 ‘홱 당기는 사람이나 것’으로 기억하면 된다.