LC·Dict

ji·ma

C1rare
US/ˈdʒiːmə/UK드물게 쓰임

일본 지명에서 ‘섬’을 뜻하는 드문 지명 요소

noun명사

  1. 1

    일본어 지명에서 ‘섬’을 뜻하는 요소C1place names

    a romanized Japanese element in place names meaning “island”

    • In Iwo Jima, jima is the Japanese element meaning “island.”

      Iwo Jima에서 jima는 ‘섬’을 뜻하는 일본어 요소이다.

    • Hahajima contains jima, a romanized form of the Japanese word for “island.”

      Hahajima에는 ‘섬’을 뜻하는 일본어의 로마자 표기 형태인 jima가 들어 있다.

    유의어island, shima

뉘앙스 · 쓰임

island는 보통 영어 명사이고, jima는 일본어에서 온 지명 요소입니다. shima도 ‘섬’을 뜻하지만, jima는 복합 지명에서 소리가 변한 형태로 나타나는 경우가 많습니다.

일상 영어 단어로 쓰지 않으며, 주로 일본 지명 설명이나 표기에서 보입니다. 지명의 일부일 때는 Iwo Jima처럼 대문자로 쓰이거나 Hahajima처럼 붙여 쓰일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

island
island는 일반 영어 명사이고, jima는 일본어 지명 요소입니다.
shima
shima는 일본어의 기본 형태에 가깝고, jima는 복합 지명에서 나타나는 유성음화된 형태입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

proper name

  • Iwo Jima이오지마

noun+noun

  • the element jimajima라는 지명 요소

adj+noun

  • Japanese place names ending in -jima-jima로 끝나는 일본 지명

어원 · 암기 팁

[Japanese]일본어 島의 로마자 표기에서 온 말로, ‘섬’을 뜻합니다. 복합 지명에서는 소리 변화로 shima가 jima처럼 나타날 수 있습니다.

일본어 지명 요소 jima ‘섬’

💡 Iwo Jima를 떠올리면, Jima가 일본의 섬 이름에 쓰인다는 점을 기억하기 쉽습니다.