LC·Dict

jointly and severally은(는) joint and severaltense_variation이기도 합니다.

jointly and severally

숙어C2formal
US/ˈdʒɔɪntli ənd ˈsevərəli/UK

공동으로도, 각자 개별적으로도 책임지는

phrase

  1. 1

    연대하여, 공동·개별적으로둘 이상의 당사자가 어떤 의무나 손해배상 책임에 대해 공동으로도 책임지고, 각자 개별적으로도 전체 책임을 질 수 있는 방식으로C2

    in a manner by which two or more parties are liable both collectively and individually for the same obligation or debt

    • The partners are jointly and severally liable for the debts of the firm.

      그 동업자들은 회사의 채무에 대해 공동으로도, 각자 개별적으로도 책임을 진다.

    • Under the guarantee, the borrowers agreed to be jointly and severally responsible for repayment.

      그 보증 계약에 따라 차용인들은 상환에 대해 연대하여 각자 책임지기로 동의했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘jointly’만 쓰면 여러 사람이 함께 책임진다는 뜻에 가깝고, ‘severally’만 쓰면 각자 따로 책임진다는 뜻입니다. ‘jointly and severally’는 두 의미가 결합되어, 집단 전체에도 책임이 있고 각 개인에게도 전체 책임을 물을 수 있다는 법률적 뉘앙스가 있습니다.

법률 효과가 큰 표현이므로 계약서나 보증서에서 사용할 때는 관할 법과 문맥에 따라 의미가 달라질 수 있습니다. 일반 글쓰기에서는 딱딱하고 법률적인 느낌이 강하므로, 비전문가 대상 문서에서는 ‘together and individually responsible’처럼 풀어 쓰는 것이 더 이해하기 쉬울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

jointly and individually
법률 용어로서의 정밀성은 약하지만 일반 독자가 이해하기 쉬운 표현입니다.
joint and several
형용사로 쓰이는 법률 표현으로, 보통 ‘joint and several liability’처럼 명사를 수식합니다.
together and separately
의미를 쉽게 풀어 쓴 표현이며, 공식 법률 문서에서는 덜 전문적으로 들릴 수 있습니다.

반의어

severally only
각자 자신의 몫에 대해서만 개별 책임을 진다는 뜻으로, 전체 책임을 한 사람에게 물을 수 있다는 의미가 없습니다.
jointly only
집단으로 함께 책임진다는 의미에 초점이 있으며, 각 개인에게 전체 책임을 별도로 물을 수 있다는 뜻은 아닐 수 있습니다.
proportionally liable
각자가 정해진 비율이나 몫만큼만 책임진다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English legal usage]‘jointly’는 ‘함께, 공동으로’를 뜻하고, ‘severally’는 법률 영어에서 ‘각자 따로, 개별적으로’를 뜻합니다. 두 단어를 결합한 이 표현은 영미법 계약·불법행위 문맥에서 여러 당사자의 책임 범위를 명확히 하기 위해 굳어진 법률 공식 표현입니다.

💡 jointly는 ‘join’처럼 함께 묶인 책임, severally는 ‘separate’처럼 따로따로의 책임이라고 기억하면 됩니다. 즉 ‘함께도 책임지고, 따로도 책임진다’로 외우면 쉽습니다.