Jo·Jo
B2proper noun주로 사람의 이름·애칭으로 쓰이는 고유명사; 미국 일부 지역에서는 감자 웨지 튀김을 뜻하기도 함
noun명사
- 1
조조 — 사람의 이름 또는 애칭A1〔general〕
a personal name or nickname
JoJo is my cousin's nickname.
JoJo는 내 사촌의 애칭이다.
Everyone calls Joanna JoJo at school.
학교에서는 모두 Joanna를 JoJo라고 부른다.
유의어nickname
- 2
조조 감자, 감자 웨지 — 미국 일부 지역에서, 감자를 두껍게 웨지 모양으로 잘라 튀긴 음식B2〔food〕
in some parts of the US, a thick wedge of potato that is fried
We ordered fried chicken and jojos.
우리는 프라이드치킨과 감자 웨지 튀김을 주문했다.
The jojos were crisp outside and soft inside.
그 감자 웨지 튀김은 겉은 바삭하고 속은 부드러웠다.
뉘앙스 · 쓰임
JoJo는 일반적인 사물명이라기보다 이름·애칭의 느낌이 강합니다. nickname은 공식 이름이 아니라 친근하게 부르는 이름이라는 점에서 given name과 다릅니다. 감자튀김 의미의 jojo는 potato wedge보다 훨씬 지역적이고 비표준적으로 들립니다.
사람 이름이나 캐릭터 이름으로 쓸 때는 보통 JoJo처럼 대문자로 씁니다. 상대가 실제로 그렇게 불리기를 원하지 않는다면 함부로 애칭으로 부르지 않는 것이 좋습니다. 한국에서는 ‘죠죠의 기묘한 모험’을 떠올릴 수 있지만, 영어에서 JoJo가 항상 그 작품만을 뜻하는 것은 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- nickname
- JoJo 자체의 동의어는 아니지만, 이런 종류의 애칭을 가리키는 일반명사이다.
- potato wedge
- 더 널리 쓰이는 일반적인 표현이다.
- wedge fries
- 감자 웨지 튀김을 설명하는 말로, jojo보다 지역색이 덜하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- call someone JoJo누군가를 JoJo라고 부르다
noun+noun
- JoJo's nicknameJoJo라는 애칭
- JoJo potatoes조조 감자튀김, 감자 웨지 튀김
- a plate of jojos감자 웨지 튀김 한 접시
어원 · 암기 팁
이름으로서의 JoJo는 Jo를 반복한 애칭 형태로 쓰이는 경우가 많지만, 모든 사용의 어원이 하나로 정해져 있지는 않습니다. 음식 의미의 자세한 어원은 불확실합니다.
Jo + Jo의 반복 형태; 음식 의미는 형태소 분석이 불확실함
💡 Jo가 두 번 반복되어 친근한 애칭처럼 들린다고 기억하면 쉽습니다.