LC·Dict

kain

C2dialectal
US/keɪn/UK드물게 쓰임

스코틀랜드 역사·방언에서 현물로 내는 지대나 공납

noun명사

  1. 1

    현물 지대, 현물 소작료돈 대신 농산물, 가축, 가금류 등의 현물로 내던 지대, 소작료, 공납C2history

    rent, tribute, or dues formerly paid in kind rather than in money

    • The lease required kain, paid each Martinmas in hens and oatmeal.

      그 임대 계약은 매년 성 마틴 축일에 닭과 귀리 가루로 내는 현물 지대를 요구했다.

    • In the estate records, kain was listed separately from cash rent.

      그 영지 기록에서 현물 지대는 현금 지대와 따로 기재되어 있었다.

    유의어rent in kind, dues

    반의어cash rent

뉘앙스 · 쓰임

rent는 일반적인 ‘임대료/지대’를 뜻하지만, kain은 특히 돈이 아닌 현물로 내는 낡은 스코틀랜드식 지대라는 점이 다릅니다. tribute는 권력자에게 바치는 조공의 뉘앙스가 더 강하고, kain은 토지 보유나 소작 관계와 연결되는 경우가 많습니다.

일상 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 성경 인물 Cain의 비표준 철자로 오해될 수 있으나, 이 뜻의 kain은 별개의 역사적·방언적 명사입니다.

유의어 뉘앙스 비교

rent in kind
가장 직접적인 현대식 설명 표현으로, 방언적·역사적 색채는 kain보다 약합니다.
dues
내야 하는 부담금이나 납부금을 넓게 가리키며, 반드시 현물 납부를 뜻하지는 않습니다.

반의어

cash rent
현물이 아니라 돈으로 내는 지대를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • pay kain현물 지대를 내다

noun+noun

  • kain rent현물로 내는 지대

어원 · 암기 팁

[Old Irish]스코틀랜드·아일랜드 계통의 역사적 용어로, ‘법, 세금, 공납’과 관련된 게일어·고대 아일랜드어 계열 단어와 연결됩니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 발음은 cane과 같지만, 뜻은 ‘현물로 내는 오래된 지대’라고 연결해 기억하면 좋습니다.