LC·Dict

lend itself to

숙어B2
/lend ɪtˈself tuː/가끔 쓰임

어떤 목적이나 용도에 잘 맞다, 적합하다

phrase

  1. 1

    적합하다, 알맞다어떤 사물·상황·아이디어가 특정 목적, 방식, 해석, 처리에 자연스럽게 적합하다B2

    to be naturally suitable for a particular purpose, use, method, interpretation, or treatment

    • The book lends itself well to classroom discussion.

      그 책은 교실 토론에 매우 잘 맞는다.

    • This data lends itself to several different interpretations.

      이 자료는 여러 가지 다른 해석이 가능하다.

뉘앙스 · 쓰임

"be suitable for"보다 조금 더 자연스럽게 ‘그 성질상 ~에 잘 맞는다’는 느낌이 있습니다. "be used for"는 실제 사용 여부에 초점이 있지만, "lend itself to"는 어떤 용도나 방식에 잘 맞는 가능성·적합성에 초점을 둡니다.

보통 "something lends itself to something" 또는 "something lends itself well to something"의 형태로 씁니다. 주어가 복수이면 "lend themselves to"를 사용합니다. 단순히 물건을 빌려준다는 뜻의 "lend something to someone"과 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

be suitable for
가장 일반적인 표현으로, "lend itself to"보다 덜 격식 있고 더 직접적입니다.
be well suited to
적합성이 강하다는 점을 분명히 말하며, "lend itself to"와 매우 비슷하지만 좀 더 직설적입니다.
be adaptable to
변형하거나 조정해서 여러 용도에 맞출 수 있다는 의미가 더 강합니다.

반의어

be unsuitable for
특정 목적이나 용도에 맞지 않다는 가장 일반적인 반대 표현입니다.
resist
"resist easy interpretation"처럼 어떤 처리나 해석이 쉽지 않다는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]"lend"의 기본 의미는 ‘빌려주다’이지만, 이 표현에서는 사물이 자기 성질을 어떤 목적에 ‘내어준다’는 비유적 의미로 확장되었습니다. 그래서 어떤 대상이 특정 용도나 해석에 자연스럽게 맞는다는 뜻이 되었습니다.

💡 어떤 물건이 자기 자신을 특정 용도에 ‘빌려준다’고 생각하면, 그 용도에 잘 맞는다는 의미를 떠올리기 쉽습니다.