LC·Dict

lip·o·phil·ic

C2technical
US/ˌlɪpəˈfɪlɪk/UK드물게 쓰임

지방이나 지질에 잘 녹거나 친화성이 있는

adjective형용사

  1. 1

    지용성의, 친유성의물보다 지방, 기름, 지질에 잘 녹거나 그것들과 쉽게 결합하는 성질의C2chemistry

    having an affinity for lipids, fats, or oils; tending to dissolve in them rather than in water

    • Lipophilic molecules dissolve readily in oil but poorly in water.

      친지질성 분자는 기름에는 쉽게 녹지만 물에는 잘 녹지 않는다.

    • The cream contains a lipophilic carrier that helps the vitamin enter the skin.

      그 크림에는 비타민이 피부에 들어가도록 돕는 친지질성 운반체가 들어 있다.

  2. 2

    지질친화성의, 지용성의약물이나 화학 물질이 지질이 많은 세포막을 통과하거나 지방 조직에 축적되기 쉬운C2pharmacology

    of a drug or chemical substance, able to pass through lipid-rich membranes or accumulate in fatty tissues

    • Highly lipophilic drugs can cross cell membranes more easily.

      친지질성이 높은 약물은 세포막을 더 쉽게 통과할 수 있다.

    • The anesthetic is lipophilic, so it quickly enters the brain.

      그 마취제는 친지질성이어서 뇌로 빠르게 들어간다.

뉘앙스 · 쓰임

lipophilic은 ‘지질에 친화성이 있다’는 뜻이고, fat-soluble은 ‘지방에 녹는다’는 결과를 더 쉽게 표현한 말입니다. hydrophobic은 ‘물을 싫어하는/물과 잘 섞이지 않는’ 성질을 강조하며, 많은 lipophilic 물질이 hydrophobic이지만 두 단어가 항상 완전히 같은 뜻은 아닙니다. oleophilic은 특히 기름에 대한 친화성을 강조합니다.

주로 화학, 생명과학, 약학 논문·수업·제품 설명에서 쓰는 전문어입니다. 사람이나 동물이 ‘기름진 음식을 좋아한다’는 뜻으로는 쓰지 않습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘친지질성’, ‘지용성’, ‘지질 친화성’ 등으로 옮깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

fat-soluble
약물이나 비타민이 지방에 녹는 성질을 더 쉬운 말로 설명할 때 쓴다.
lipid-soluble
lipophilic과 매우 가깝지만, 특히 ‘지질에 녹는다’는 용해성을 강조한다.
oleophilic
특히 기름에 대한 친화성을 강조하는 더 제한적인 전문어이다.
membrane-permeable
세포막 통과 가능성을 강조하며, 반드시 지방 친화성을 뜻하지는 않는다.

반의어

hydrophilic
물에 잘 녹아 지질막을 쉽게 통과하지 못할 수 있는 성질을 나타낸다.
lipophobic
지방이나 지질을 피하거나 그것들과 잘 섞이지 않는 성질을 뜻한다.
water-soluble
물에 녹는 성질을 강조하며, 보통 지방 조직 축적과는 반대되는 맥락에서 쓰인다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • lipophilic molecule친지질성 분자
  • lipophilic compound친지질성 화합물
  • lipophilic drug친지질성 약물
  • lipophilic properties친지질성 특성
  • lipophilic substances친지질성 물질
  • lipophilic phase친지질성 상

adv+adj

  • highly lipophilic친지질성이 매우 높은

verb+noun

  • increase lipophilicity친지질성을 높이다

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 lipos ‘지방’과 philos ‘사랑하는, 좋아하는’에서 온 요소가 결합하고, 형용사형 접미사 -ic이 붙은 말입니다. 말 그대로는 ‘지방을 좋아하는’이라는 뜻에서 전문적으로 ‘지질에 친화적인’이라는 의미가 되었습니다.

lipo- ‘지방, 지질’ + -phil- ‘좋아하는, 친화성이 있는’ + -ic ‘…의 성질을 가진’

💡 lipo는 ‘지방’을 떠올리고, -philic은 ‘좋아하는’이라고 기억하면 lipophilic = ‘지방을 좋아해 잘 섞이는’으로 외울 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1901