L·M·A
C1abbreviation온라인에서는 ‘leave me alone’의 약자, 의학에서는 ‘laryngeal mask airway’의 약자
interjection감탄사
- 1
내버려 둬, 그만해 — 문자나 온라인 대화에서 ‘나 좀 내버려 둬’, ‘그만 좀 해’라는 뜻으로 쓰이는 약자B2〔online communication〕
used in messages to mean “leave me alone” or “stop bothering me”
LMA, I need to finish this assignment.
나 좀 내버려 둬, 이 과제를 끝내야 해.
She texted, “LMA,” after he kept calling her.
그가 계속 전화하자 그녀는 ‘나 좀 내버려 둬’라고 문자를 보냈다.
noun명사
- 1
후두마스크기도 — 마취나 응급 처치 중 환자의 기도를 열어 두기 위해 목 안에 넣는 의료 기구인 ‘laryngeal mask airway’의 약자C1〔medical〕
an abbreviation for “laryngeal mask airway,” a medical device placed in the throat to keep the airway open
The anesthetist placed an LMA before the short operation.
마취 전문가는 짧은 수술 전에 LMA를 삽입했다.
LMAs are often used when full intubation is not necessary.
완전한 기관 삽관이 필요하지 않을 때 LMA가 자주 사용된다.
뉘앙스 · 쓰임
온라인 약자로 쓰일 때 LMA는 ‘leave me alone’보다 훨씬 짧고 퉁명스럽게 들릴 수 있습니다. LMAO와 혼동하지 말아야 하며, LMAO는 보통 ‘정말 웃기다’라는 뜻입니다. 의학의 LMA는 전문 용어 약자로, 장난스러운 표현이 아닙니다.
격식 있는 글에서는 처음에 전체 표현을 쓰고 괄호 안에 LMA를 넣는 것이 좋습니다. 문자 대화에서는 소문자 lma도 보일 수 있지만, 의학 문맥에서는 보통 대문자 LMA로 씁니다. 뜻이 여러 가지이므로 문맥 없이 단독으로 쓰면 모호할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- leave me alone
- 전체 표현으로, 약자보다 더 명확하고 덜 인터넷식입니다.
- stop bothering me
- 상대가 귀찮게 한다는 느낌을 더 직접적으로 드러냅니다.
- laryngeal mask airway
- 약자가 아닌 전체 의학 용어입니다.
- supraglottic airway
- 더 넓은 범주의 기도 확보 장치를 가리키는 전문 용어입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- text LMALMA라고 문자를 보내다
- place an LMALMA를 삽입하다
- insert an LMALMA를 삽입하다
- use an LMALMA를 사용하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 표현 ‘leave me alone’ 또는 의학 용어 ‘laryngeal mask airway’의 첫 글자를 딴 약자입니다.
L + M + A: 각 단어의 첫 글자를 조합한 두문자 약자입니다.
💡 온라인에서는 L을 leave, M을 me, A를 alone으로 기억하면 됩니다.