LC·Dict

low·down

B2informal
/ˈloʊˌdaʊn//ˈləʊdaʊn/드물게 쓰임

어떤 일의 핵심 사실이나 내막

noun명사

  1. 1

    진상, 내막어떤 사람, 일, 주제에 대한 핵심 사실이나 자세한 내막B2general

    the most important facts or inside information about a person, situation, or subject

    • Can you give me the lowdown on the new manager?

      새 매니저에 대해 핵심 정보를 알려 줄 수 있어?

    • The article gives the lowdown on the city’s best cheap restaurants.

      그 기사는 그 도시의 저렴한 맛집에 대한 핵심 정보를 알려 준다.

뉘앙스 · 쓰임

information은 일반적인 ‘정보’이고, facts는 확인된 ‘사실’에 가깝습니다. lowdown은 그중에서도 상황을 이해하는 데 필요한 핵심 요약이나 내부 사정을 비격식적으로 말할 때 씁니다. gossip은 소문이나 잡담의 느낌이 강하지만, lowdown은 더 유용한 ‘진짜 내용’이라는 뉘앙스가 있습니다.

비격식 표현이므로 친구, 동료와의 대화나 캐주얼한 글에서 잘 어울립니다. 흔히 “give someone the lowdown on/about something”처럼 씁니다. 공식 보고서나 학술 글에서는 details, facts, information, summary 같은 단어가 더 적절합니다.

유의어 뉘앙스 비교

inside information
외부인이 잘 모르는 내부 정보를 강조합니다.
details
세부 사항이라는 뜻으로 더 중립적이고 폭넓게 쓰입니다.
summary
긴 내용을 짧게 정리한 요약이라는 뜻이 강합니다.

반의어

misinformation
잘못된 정보라는 뜻으로, lowdown이 암시하는 유용한 사실과 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+pronoun+noun

  • give someone the lowdown누군가에게 핵심 정보나 내막을 알려 주다

verb+noun

  • get the lowdown핵심 정보나 내막을 알아내다

noun+prep+noun

  • the lowdown on something어떤 것에 대한 핵심 정보

adj+noun

  • the full lowdown자세한 전말, 전체 내막

어원 · 암기 팁

[English]영어 표현 low-down에서 온 말로, ‘낮은 곳에 있는’이라는 문자적 의미에서 비격식적으로 ‘진짜 사정, 내막’이라는 명사 의미가 발달했습니다.

low(낮은) + down(아래로)

💡 겉으로 보이는 높은 표면이 아니라 ‘아래쪽까지 내려가서 보는 정보’라고 생각하면 ‘내막, 진상’을 떠올리기 쉽습니다.