lung·er
C2rare갑자기 달려드는 사람을 뜻하는 드문 명사; 결핵 환자를 가리키던 구식 속어
noun명사
- 1
달려드는 사람, 찌르는 사람 — 갑자기 앞으로 달려들거나 찌르는 사람C2〔general〕
a person who lunges suddenly forward, especially in attack or sport
The young fencer was a quick lunger, but his balance was poor.
그 젊은 펜싱 선수는 빠르게 찌르는 사람이었지만 균형이 좋지 않았다.
He was a reckless lunger and often left himself open to counterattacks.
그는 무모하게 달려드는 사람이라서 자주 반격에 취약해졌다.
- 2
폐병 환자, 결핵 환자 — 폐병, 특히 결핵을 앓는 사람을 가리키던 구식 속어C2〔medical〕
a dated slang term for a person suffering from lung disease, especially tuberculosis
In the old novel, the coughing miner is called a lunger.
그 오래된 소설에서 기침하는 광부는 폐병쟁이라고 불린다.
The doctor would not use the dated word lunger for a tuberculosis patient.
그 의사는 결핵 환자에게 ‘lunger’라는 구식 표현을 쓰지 않을 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
“attacker”는 공격하는 사람을 넓게 가리키지만, “lunger”는 특히 몸을 앞으로 확 내미는 동작에 초점이 있습니다. 결핵 환자 의미에서는 현대 영어의 “a person with tuberculosis”가 훨씬 더 중립적이고 존중하는 표현입니다.
일반 회화에서 거의 쓰이지 않는 단어입니다. 결핵 환자를 뜻하는 의미는 문학·역사적 맥락에서 보일 수 있으나, 실제 사람에게 쓰면 낙인찍거나 모욕적으로 들릴 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- attacker
- 더 넓은 말로, 반드시 몸을 앞으로 내미는 동작을 뜻하지는 않습니다.
- charger
- 앞으로 돌진하는 느낌이 강하며, 찌르는 동작까지 포함하지 않을 수 있습니다.
- consumptive
- 결핵 환자를 뜻하는 구식 표현으로, 현대에는 조심해서 써야 합니다.
- tuberculosis patient
- 현대적이고 중립적인 의학 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a reckless lunger무모하게 달려드는 사람
- a quick lunger빠르게 찌르거나 달려드는 사람
verb+noun
- be called a lunger폐병 환자라는 구식 표현으로 불리다
어원 · 암기 팁
[French]동사 “lunge”에 행위자를 뜻하는 접미사 “-er”가 붙은 말입니다. “lunge”는 펜싱에서 앞으로 몸을 뻗어 찌르는 동작과 관련되어, 프랑스어 계통 표현에서 온 것으로 설명됩니다.
lunge(갑자기 달려들다, 찌르다) + -er(…하는 사람)
💡 “lunge 하는 사람”이라고 생각하면 “lunger”의 기본 의미를 기억하기 쉽습니다. 단, 폐병 환자 의미는 “lung”와 관련된 구식 속어로 따로 기억하세요.