LC·Dict

make a mistake

숙어A2
US/ˌmeɪk ə mɪˈsteɪk/

실수하다, 잘못하다

phrase

  1. 1

    잘못된 행동·판단·계산 등을 하다; 실수하다A2

    to do, say, decide, or calculate something incorrectly

    • I made a mistake on the test.

      나는 시험에서 실수를 했다.

    • Everyone makes mistakes, so don’t be too hard on yourself.

      누구나 실수하니까 너무 자책하지 마.

    • She realized she had made a mistake and apologized.

      그녀는 자신이 실수했다는 것을 깨닫고 사과했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘make a mistake’는 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다. ‘make an error’는 더 격식 있고 기술적·공식적인 느낌이 강하며, ‘mess up’은 더 구어적이고 때로는 감정적으로 ‘망치다’에 가깝습니다. ‘be wrong’은 사람의 말이나 생각이 틀렸다는 상태를 강조하고, ‘make a mistake’는 실수라는 행동이나 결과를 강조합니다.

영어에서는 ‘do a mistake’라고 하지 않고 반드시 ‘make a mistake’라고 합니다. 특정한 실수 하나를 말할 때는 ‘make a mistake’, 여러 실수는 ‘make mistakes’라고 합니다. 사과할 때는 ‘I made a mistake’라고 하면 책임을 인정하는 자연스러운 표현이 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

make an error
더 격식 있고 공식적이거나 기술적인 문맥에서 자주 쓰임
mess up
비격식 표현으로, 일을 망치거나 크게 잘못했다는 느낌이 더 강함
get something wrong
답·정보·이해 등이 틀렸다는 점을 강조함

반의어

get something right
정답을 맞히거나 일을 제대로 했다는 뜻
do something correctly
실수 없이 올바른 방식으로 했다는 더 설명적인 표현

어원 · 암기 팁

[English]‘mistake’는 원래 ‘잘못 이해하다, 잘못 받아들이다’라는 뜻의 동사에서 발전한 말입니다. 영어에서는 오류나 실수 같은 결과를 말할 때 ‘make’를 함께 쓰는 결합이 굳어져 ‘make a mistake’가 표준 표현이 되었습니다.

💡 한국어로는 ‘실수를 하다’라고 하지만 영어에서는 ‘do’가 아니라 ‘make’를 쓴다고 기억하세요: make a cake, make a plan, make a mistake처럼 어떤 결과가 생기는 느낌입니다.