make one's bow
숙어C1formal공식적으로 처음 등장하거나 데뷔하다
phrase
- 1
사람이나 사물이 대중 앞에 공식적으로 처음 등장하다; 데뷔하다C1
to make a first public or official appearance; to debut
The young pianist made her bow at Carnegie Hall last night.
그 젊은 피아니스트는 어젯밤 카네기 홀에서 데뷔 무대를 가졌다.
The company’s new electric car will make its bow at the international motor show.
그 회사의 새 전기차는 국제 모터쇼에서 처음 공개될 예정이다.
뉘앙스 · 쓰임
‘make one's debut’와 거의 같은 뜻이지만, ‘make one's bow’는 더 문어적이고 무대·공연·공식 소개의 느낌이 강합니다. ‘take a bow’는 공연 후 박수를 받으며 인사하거나 공로를 인정받는다는 뜻이므로, 처음 등장한다는 뜻의 ‘make one's bow’와 다릅니다.
소유격을 주어에 맞게 바꾸어 ‘make his bow’, ‘make her bow’, ‘make their bow’, ‘make its bow’처럼 씁니다. 여기서 ‘bow’는 활을 뜻하는 /boʊ/가 아니라, 허리를 숙여 인사하는 ‘bow’ /baʊ/로 발음합니다. 사람뿐 아니라 신제품, 팀, 작품에도 쓸 수 있지만 다소 격식 있고 문어적인 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- make one's debut
- 가장 일반적인 동의어로, 일상과 공식 문맥 모두에서 널리 쓰입니다.
- appear for the first time
- 관용적 느낌이 적고 의미를 직접적으로 설명하는 표현입니다.
- be introduced
- 사람이나 제품이 소개된다는 의미가 강하며, ‘공식 데뷔’의 극적인 느낌은 약합니다.
반의어
- bow out
- 무대나 활동에서 물러나다, 사퇴하다는 뜻으로 ‘처음 등장하다’의 반대 방향입니다.
- make one's exit
- 떠나다, 퇴장하다는 뜻이며 공연·공식 장면의 느낌을 가질 수 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]무대나 공식 자리에서 관객에게 허리를 숙여 인사하는 ‘bow’에서 나온 표현입니다. 처음 무대에 올라 관객에게 인사하는 행위가 ‘공식적인 첫 등장’이라는 의미로 확장되었습니다.
💡 처음 무대에 선 사람이 관객에게 ‘첫 인사로 절한다’고 떠올리면 ‘make one's bow = 데뷔하다’를 기억하기 쉽습니다.