man·gold
C2rareUS/ˈmæŋɡoʊld/UK/ˈmæŋɡəʊld/드물게 쓰임
가축 사료로 재배하는 큰 뿌리의 비트
noun명사
- 1
사료용 비트 — 주로 가축 사료로 쓰기 위해 재배하는 큰 뿌리의 비트C2〔agriculture〕
a type of beet with a large root, grown mainly as food for livestock
The farmer grows mangolds to feed the cattle in winter.
그 농부는 겨울에 소에게 먹이려고 맹골드를 재배한다.
Old farm records list oats, turnips, and mangolds.
옛 농장 기록에는 귀리, 순무, 맹골드가 적혀 있다.
뉘앙스 · 쓰임
beet는 비트류 전체를 가리키는 넓은 말이고, mangold는 그중 특히 가축 사료용으로 기르는 큰 뿌리의 비트를 뜻합니다. mangel 또는 mangel-wurzel은 거의 같은 뜻으로 쓰이지만, mangold는 더 드물고 농업적인 느낌이 강합니다.
현대 일상회화에서는 매우 드문 단어입니다. 일반 독자에게는 fodder beet 또는 beet grown for animal feed처럼 풀어 쓰는 것이 더 이해하기 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mangel
- 거의 같은 뜻의 농업 용어로, 역시 드물게 쓰입니다.
- mangel-wurzel
- 같은 식물을 가리키는 더 길고 전통적인 이름입니다.
- fodder beet
- 의미가 더 설명적이고 현대 독자가 이해하기 쉽습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- grow mangolds맹골드를 재배하다
- harvest mangolds맹골드를 수확하다
verb+noun+prep+noun
- feed mangolds to cattle소에게 맹골드를 먹이다
noun+prep+noun
- a crop of mangolds맹골드 작물
어원 · 암기 팁
[German]독일어 Mangold에서 온 말로, 영어에서는 사료용 비트인 mangel-wurzel과 관련된 농업 용어로 쓰이게 되었습니다.
영어 내부에서 생산적으로 분석되는 형태소라기보다, 독일어에서 들어온 단어입니다.
💡 gold처럼 끝나는 철자를 떠올리되, 뜻은 ‘가축에게 먹이는 큰 비트’라고 연결해 기억하면 됩니다.