LC·Dict

maun

C2dialectal
US/mɔːn/UK드물게 쓰임

스코틀랜드·북잉글랜드 방언에서 must를 뜻하는 조동사

auxiliary

  1. 1

    해야만 하다, 반드시 해야 하다반드시 해야 한다; …해야만 한다C2general

    must; have to

    • In the Scots line, “I maun go” means “I must go.”

      스코틀랜드식 문장 “I maun go”는 “나는 가야 한다”라는 뜻이다.

    • A dialect speaker might say, “We maun help our neighbours.”

      방언 화자는 “우리는 이웃을 도와야 한다”라는 뜻으로 “We maun help our neighbours”라고 말할 수 있다.

    유의어must, have to

    반의어need not

뉘앙스 · 쓰임

must보다 표준적이지 않고 지역색이 강하다. have to처럼 의무나 필요를 나타내지만, 현대 일상 표준 영어에서는 방언으로 들린다.

표준 영어 단어가 아니므로 일반 회화나 글쓰기에서 쓰면 고풍스럽거나 방언적인 느낌이 난다. 스코틀랜드식 말투를 인용하거나 문학적·지역적 분위기를 살릴 때 주로 사용한다.

유의어 뉘앙스 비교

must
표준 영어에서 쓰는 가장 직접적인 대응어이다.
have to
표준 영어에서 의무나 필요를 나타내는 더 일상적인 표현이다.

반의어

need not
의무가 없다는 뜻으로, 해야 한다는 의미의 반대에 가깝다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

auxiliary+verb

  • maun go가야 한다
  • maun be…이어야 한다
  • maun help도와야 한다

어원 · 암기 팁

스코틀랜드 영어와 북잉글랜드 방언에 남아 있는 조동사 형태이다. 상세한 역사적 어원은 확정적으로 제시하기 어렵다.

단일 형태소로 분석하는 것이 자연스럽다.

💡 maun을 보면 표준 영어 must와 같은 뜻의 방언 표현이라고 기억하면 된다.