merch
B2abbreviationmerchandise의 비격식 줄임말로, 특히 팬 상품·공식 굿즈
noun명사
- 1
상품, 판매 상품 — 판매되는 상품; merchandise의 비격식 줄임말B2〔general〕
goods that are sold, especially when referred to informally as merchandise
The online store added new merch for the summer sale.
그 온라인 상점은 여름 세일을 위해 새 상품을 추가했다.
We need better photos of the merch before it goes live.
판매를 시작하기 전에 그 상품들의 더 좋은 사진이 필요하다.
유의어merchandise, goods, products
- 2
굿즈, 팬 상품, 홍보 상품 — 가수, 영화, 게임, 브랜드, 스포츠팀 등과 관련된 공식 팬 상품이나 홍보 상품B2〔entertainment〕
official or promotional goods connected with a performer, film, game, brand, team, or other fan interest
I bought a hoodie from the band's merch table.
나는 그 밴드의 굿즈 판매대에서 후드티를 샀다.
Her fans lined up early to buy limited-edition merch.
그녀의 팬들은 한정판 굿즈를 사려고 일찍 줄을 섰다.
뉘앙스 · 쓰임
Merchandise는 더 길고 중립적·상업적인 표현이며, merch는 더 캐주얼하고 팬 문화나 온라인 판매 맥락에서 자주 쓰입니다. Swag는 홍보용으로 무료로 나누어 주는 물건을 뜻할 때가 많아, 돈을 주고 사는 팬 상품인 merch와 다를 수 있습니다.
일상 대화, SNS, 공연장, 크리에이터·브랜드 상품 판매에서 자연스럽게 쓰입니다. 보고서나 공식 문서에서는 merch보다 merchandise, products, promotional items가 더 적절할 수 있습니다. 한국어로 옮길 때는 문맥에 따라 ‘굿즈’, ‘팬 상품’, ‘공식 상품’, ‘상품’이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- merchandise
- 더 표준적이고 격식 있는 표현
- goods
- 더 일반적인 말로, 팬 상품이라는 느낌은 약함
- products
- 상업적·중립적 표현으로, 줄임말 느낌이 없음
- fan merchandise
- 뜻이 더 명확하고 설명적인 표현
- official merchandise
- 공식적으로 제작·판매된 상품임을 강조함
- memorabilia
- 기념품·수집품의 느낌이 강하며, 반드시 새 상품은 아님
- swag
- 홍보용 무료 물품을 뜻할 때가 많고 더 구어적임
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- official merch공식 굿즈, 공식 상품
- limited-edition merch한정판 굿즈
noun+noun
- band merch밴드 굿즈
- merch table공연장 굿즈 판매대
- merch store굿즈 판매점, 굿즈 스토어
verb+noun
- sell merch굿즈를 팔다
- buy merch굿즈를 사다
- drop new merch새 굿즈를 출시하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 merchandise를 짧게 줄인 비격식 표현입니다. Merchandise는 원래 ‘상업, 거래, 상품’과 관련된 말에서 왔습니다.
merchandise → merch로 축약
💡 merchandise의 앞부분 merch만 남긴 말이라고 기억하면 됩니다. 한국어 ‘굿즈’처럼 팬 상품 맥락에서 자주 떠올리면 쉽습니다.