LC·Dict

mid·win·ter

B2
US/ˌmɪdˈwɪntər/UK/ˌmɪdˈwɪntə/드물게 쓰임

한겨울; 동지

noun명사

  1. 1

    한겨울, 엄동겨울의 한가운데 시기; 한겨울B1general

    the middle part of winter, often the coldest or darkest time

    • We visited the cabin in midwinter.

      우리는 한겨울에 그 오두막을 방문했다.

    • Food can be scarce for birds in midwinter.

      한겨울에는 새들이 먹이를 구하기 어려울 수 있다.

  2. 2

    동지동지; 북반구에서 낮이 가장 짧고 밤이 가장 긴 무렵B2general

    the winter solstice, the time when the day is shortest and the night is longest

    • Midwinter falls around December 21 in the Northern Hemisphere.

      북반구에서 동지는 대략 12월 21일 무렵이다.

    • Many old festivals were held at midwinter.

      많은 옛 축제가 동지 무렵에 열렸다.

adjective형용사

  1. 1

    한겨울의한겨울의; 한겨울에 일어나는B2general

    happening in, or relating to, the middle of winter

    • The village held a midwinter festival.

      그 마을은 한겨울 축제를 열었다.

    • A midwinter storm closed the road.

      한겨울 폭풍 때문에 그 도로가 폐쇄되었다.

    유의어winter

    반의어midsummer

뉘앙스 · 쓰임

winter는 계절 전체인 ‘겨울’을 뜻하지만, midwinter는 그중 한가운데의 가장 추운 시기를 강조합니다. the dead of winter나 the depths of winter는 더 구어적이거나 강조적인 표현이고, winter solstice는 ‘동지’를 더 정확하고 과학적으로 가리키는 말입니다.

일상적으로는 ‘한겨울’이라는 넓은 의미로 많이 쓰입니다. 동지를 정확히 말해야 하는 과학적·달력상의 문맥에서는 winter solstice가 더 분명합니다. 영국식 발음에서는 끝의 r 소리가 보통 나지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

the middle of winter
가장 직설적이고 설명적인 표현입니다.
the dead of winter
한겨울의 혹독함을 더 강하게 강조하는 표현입니다.
the depths of winter
문어적 느낌이 있으며 겨울이 깊은 시기를 강조합니다.
winter solstice
동지를 더 정확하고 과학적으로 가리키는 표준 표현입니다.
winter
겨울과 관련된다는 넓은 의미이며, 한가운데 시기라는 느낌은 약합니다.

반의어

midsummer
여름 한가운데의 일을 나타낼 때 쓰입니다.
summer solstice
하지, 즉 낮이 가장 긴 시기를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • in midwinter한겨울에

noun+prep+noun

  • the depths of midwinter한겨울의 깊은 시기

adj+noun

  • midwinter festival한겨울 축제; 동지 축제
  • midwinter storm한겨울 폭풍
  • midwinter break겨울 중간 방학; 한겨울 휴가
  • midwinter sun한겨울의 태양

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어 midwinter에서 온 말로, ‘중간’을 뜻하는 mid와 ‘겨울’을 뜻하는 winter가 결합한 형태입니다.

mid- ‘가운데의’ + winter ‘겨울’

💡 mid는 ‘가운데’, winter는 ‘겨울’이므로 midwinter는 말 그대로 ‘겨울의 가운데’라고 기억하면 됩니다.