mil·lion·air·ess
C1rare여성 백만장자; 요즘은 드물고 다소 구식으로 느껴지는 말
noun명사
- 1
여성 백만장자 — 백만장자인 여성C1〔general〕
a woman who is a millionaire
The newspaper called the tech founder a millionairess, a term many readers found dated.
그 신문은 그 기술 기업 창업자를 millionairess라고 불렀는데, 많은 독자가 그 표현을 구식으로 느꼈다.
In the novel, a young millionairess buys an old hotel by the sea.
그 소설에서는 젊은 여성 백만장자가 바닷가의 오래된 호텔을 산다.
반의어pauper
뉘앙스 · 쓰임
millionaire는 성별과 관계없이 쓸 수 있는 일반적인 말이고, millionairess는 여성을 따로 표시하는 -ess형이라 현대 영어에서는 다소 구식이거나 불필요하게 성별을 강조하는 느낌이 날 수 있습니다. heiress는 ‘상속녀’라는 뜻이므로 반드시 백만장자라는 뜻은 아닙니다.
현대적인 글이나 대화에서는 보통 a female millionaire보다도 그냥 a millionaire라고 하는 것이 자연스럽습니다. millionairess는 맥락에 따라 낡은 표현이나 성차별적으로 들릴 수 있으므로 주의해서 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- millionaire
- 성별을 표시하지 않는 현대 영어의 일반적인 표현입니다.
- wealthy woman
- 백만장자라는 정확한 금액 기준 없이 부유한 여성을 넓게 가리킵니다.
반의어
- pauper
- 매우 가난한 사람을 뜻하며, 성별을 나타내지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a young millionairess젊은 여성 백만장자
- an eccentric millionairess괴짜 여성 백만장자
- a wealthy millionairess부유한 여성 백만장자
어원 · 암기 팁
[French and English]millionaire는 프랑스어 millionnaire에서 온 말이며, 여성을 나타내는 영어 접미사 -ess가 붙어 millionairess가 되었습니다.
millionaire(백만장자) + -ess(여성을 나타내는 접미사)
💡 millionaire에 여성 명사를 만들던 접미사 -ess가 붙은 형태로 기억하면 됩니다. 다만 현대 영어에서는 보통 millionaire만 씁니다.