LC·Dict

Mill·ward

C2proper noun
US/ˈmɪlwərd/UK/ˈmɪlwəd/드물게 쓰임

영어권 성씨; 드물게는 고어적으로 ‘방앗간 관리인’이라는 뜻

noun명사

  1. 1

    밀워드영어권 성씨B2names

    a surname of English origin

    • Mr. Millward signed the letter.

      밀워드 씨가 그 편지에 서명했다.

    • The Millward family moved to Canada.

      밀워드 가족은 캐나다로 이사했다.

  2. 2

    방앗간 관리인, 제분소 관리인방앗간을 맡아 관리하던 사람C2historical

    a person who had charge of a mill

    • The old document names Thomas as the millward.

      그 오래된 문서는 토머스를 방앗간 관리인으로 기록한다.

    • In the story, the millward checks the flour sacks.

      그 이야기에서 방앗간 관리인은 밀가루 자루들을 확인한다.

뉘앙스 · 쓰임

일상적인 보통명사로는 millward보다 miller 또는 mill worker가 훨씬 자연스럽습니다. miller는 방앗간 주인·제분업자·제분소 노동자를 폭넓게 가리킬 수 있지만, millward는 역사적·고어적 느낌이 강합니다.

성씨로 쓸 때는 Millward처럼 대문자로 씁니다. 현대 영어에서 보통명사로 millward를 쓰면 매우 낡거나 역사적인 느낌이 나므로, 일반 대화에서는 miller, mill worker, mill keeper 등을 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

surname
개인의 성을 가리키는 일반 명사입니다.
family name
성씨를 설명할 때 쓰는 쉬운 표현입니다.
miller
현대 영어에서 훨씬 더 흔하며, 제분업자나 방앗간 일을 하는 사람을 넓게 가리킵니다.
mill keeper
고어라기보다 뜻을 풀어 쓴 설명적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

title+proper noun

  • Mr. Millward밀워드 씨

proper noun+noun

  • the Millward family밀워드 가족

determiner+noun

  • a millward방앗간 관리인 한 명

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English에서 ‘방앗간’을 뜻하는 mylen과 ‘지키는 사람, 관리인’을 뜻하는 weard가 결합한 말에서 온 것으로 설명됩니다.

역사적으로 mill(방앗간) + ward(지키는 사람, 관리인)에 해당합니다.

💡 mill은 ‘방앗간’, ward는 ‘지키는 사람’이라고 떠올리면 ‘방앗간을 지키는 사람’이라는 옛뜻을 기억하기 쉽습니다.