na·tiv·i·ty
B2formal격식 있게는 ‘출생’, 특히 기독교에서 ‘예수의 탄생’을 뜻하는 말
noun명사
- 1
예수 탄생, 그리스도 탄생 — 예수 그리스도의 탄생B2〔religion〕
the birth of Jesus Christ
The church service focused on the Nativity.
그 교회 예배는 예수 탄생에 초점을 맞추었다.
Christians remember the Nativity at Christmas.
기독교인들은 성탄절에 예수 탄생을 기린다.
- 2
예수 탄생 장면, 성탄극 — 예수 탄생 장면을 보여 주는 그림, 모형, 또는 연극B2〔religion〕
a picture, model, or play showing the birth of Jesus Christ
The children performed a Nativity at school.
아이들은 학교에서 예수 탄생극을 공연했다.
A small Nativity stood near the Christmas tree.
작은 예수 탄생 모형이 크리스마스트리 옆에 놓여 있었다.
- 3
출생, 탄생 — 출생, 탄생C1〔general〕
the fact, time, place, or circumstances of being born
The poem refers to the king’s nativity.
그 시는 왕의 탄생을 언급한다.
The record gives the date of her nativity.
그 기록에는 그녀의 출생일이 적혀 있다.
유의어birth, coming into the world
반의어death
뉘앙스 · 쓰임
birth는 가장 일반적인 ‘출생’이고, nativity는 훨씬 격식적이거나 종교적인 느낌이 강합니다. the Nativity는 거의 항상 ‘예수 탄생’을 뜻하며, Christmas보다 더 신학적·전통적인 표현입니다.
기독교 관련 문맥에서는 대문자로 Nativity라고 쓰는 경우가 많습니다. 일반 회화에서 ‘내 출생지’나 ‘아이의 탄생’을 말할 때 nativity를 쓰면 매우 격식적이거나 어색할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- birth of Christ
- 더 설명적이고 직접적인 표현
- nativity scene
- 특히 모형이나 장식 장면을 가리키는 더 구체적인 표현
- nativity play
- 예수 탄생을 다룬 연극을 가리킴
- birth
- 가장 일반적이고 일상적인 표현
- coming into the world
- 문학적이고 풀어 쓴 표현
반의어
- death
- 삶이 끝나는 것
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+noun
- the Nativity예수 탄생
noun+noun
- a Nativity scene예수 탄생 장면 모형
- a Nativity play예수 탄생극
- Nativity story예수 탄생 이야기
noun+prep+noun
- the scene of the Nativity예수 탄생 장면
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 nativitas ‘탄생, 출생’에서 왔으며, 중세 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
nat- ‘태어나다’와 관련된 어근 + -ivity ‘상태·성질’을 나타내는 명사형 접미사
💡 native가 ‘태어난 곳의, 토착의’라는 뜻임을 떠올리면 nativity가 ‘태어남’과 관련된 말임을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300